Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Half Jack, исполнителя - The Dresden Dolls. Песня из альбома The Dresden Dolls, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.05.2004
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Half Jack(оригинал) |
half underwater |
i’m half my mother’s daughter |
a fraction’s left up to dispute |
the whole collection |
half off the price they’re asking |
in the halfway house of ill repute |
half accidental |
half pain |
full instrumental |
i have a lot to think about |
you think they’re joking? |
you have to go provoke him… |
i guess it’s high time you found out |
it’s half biology and half corrective surgery gone wrong |
you’ll notice something funny if you hang around here for too |
long ago in some black hole before they had these pills to take it back |
i’m half jill |
and half jack |
two halves are equal |
a cross between two evils |
it’s not an enviable lot |
but if you listen |
you’ll learn to hear the difference |
between the halves and the half nots |
and when i let him in i feel the stitches getting sicker |
i try to wash him out but like she said, «the blood is thicker…» |
i see my mother in my face |
but only when i travel |
i run as fast as i can run |
but jack comes tumbling after |
and when i’m brave enough and find a clever way to kick him out |
and i’m so high not even you and all your love could bring me down |
on 83rd he never found the magic words to change this fact: |
i’m half jill |
and half jack |
i’m halfway home now |
half hoping |
for a showdown |
cause i’m not big enough to house this crowd |
it might destroy me |
but i’d sacrifice my body |
if it meant i’d get the jack part out |
see |
jack |
run |
jack |
run |
jack… |
Половинный Домкрат(перевод) |
наполовину под водой |
я наполовину мамина дочь |
фракция осталась для спора |
вся коллекция |
половина от цены, которую они просят |
в приюте с дурной славой |
наполовину случайно |
половина боли |
полный инструментальный |
мне нужно о многом подумать |
ты думаешь они шутят? |
ты должен спровоцировать его… |
я думаю, вам пора узнать |
это наполовину биология и наполовину исправительная хирургия пошла не так |
вы заметите кое-что забавное, если тоже останетесь здесь |
давным-давно в какой-то черной дыре, прежде чем у них были эти таблетки, чтобы вернуть это |
я наполовину Джилл |
и половинка домкрата |
две половины равны |
помесь двух зол |
это не завидная доля |
но если вы слушаете |
вы научитесь слышать разницу |
между половинками и половинками |
и когда я впускаю его, я чувствую, что швы становятся хуже |
я пытаюсь смыть его, но, как она сказала, «кровь гуще…» |
я вижу свою мать в моем лице |
но только когда я путешествую |
я бегу так быстро, как могу бежать |
но Джек кувыркается после |
и когда я наберусь смелости и найду хитрый способ выгнать его |
и я так высоко, что даже ты и вся твоя любовь не могли меня сбить |
на 83-м он так и не нашел волшебных слов, чтобы изменить этот факт: |
я наполовину Джилл |
и половинка домкрата |
я уже на полпути домой |
наполовину надеясь |
для выяснения отношений |
потому что я недостаточно большой, чтобы разместить эту толпу |
это может уничтожить меня |
но я бы пожертвовал своим телом |
если бы это означало, что я вытащу часть домкрата |
видеть |
Джек |
бежать |
Джек |
бежать |
Джек… |