| You can tell
| Ты можешь сказать
|
| From the scars on my arms
| Из шрамов на моих руках
|
| And cracks in my hips
| И трещины на бедрах
|
| And the dents in my car
| И вмятины на моей машине
|
| And the blisters on my lips
| И волдыри на губах
|
| That I’m not the carefullest of girls
| Что я не самая осторожная из девушек
|
| You can tell
| Ты можешь сказать
|
| From the glass on the floor
| Из стекла на полу
|
| And the strings that’re breaking
| И струны, которые рвутся
|
| And I keep on breaking more
| И я продолжаю ломать больше
|
| And it looks like I am shaking
| И похоже, я дрожу
|
| But it’s just the temperature
| Но это только температура
|
| And then again
| А потом снова
|
| If it were any colder I could disengage
| Если бы было холоднее, я мог бы отключиться
|
| If I were any older I would act my age
| Если бы я был старше, я бы вел себя по возрасту
|
| But I don’t think that you’d believe me
| Но я не думаю, что ты мне поверишь
|
| It’s
| Его
|
| Not
| Нет
|
| The
|
|
| Way
| Способ
|
| I’m
| Я
|
| Meant
| Имел в виду
|
| To
| К
|
| Be
| Быть
|
| It’s just the way the operation made me
| Это просто то, как операция сделала меня
|
| And you can tell
| И ты можешь сказать
|
| From the state of my room
| От состояния моей комнаты
|
| That they let me out too soon
| Что они выпустили меня слишком рано
|
| And the pills that I ate
| И таблетки, которые я ел
|
| Came a couple years too late
| Опоздали на пару лет
|
| And I’ve got some issues to work through
| И у меня есть некоторые проблемы, чтобы решить
|
| There I go again
| Вот и я снова
|
| Pretending to be you
| Притворяясь вами
|
| Make-believing
| притворство
|
| That I have a soul beneath the surface
| Что у меня есть душа под поверхностью
|
| Trying to convince you
| Пытаюсь убедить вас
|
| It was accidentally on purpose
| Это было случайно нарочно
|
| I am not so serious
| я не так серьезно
|
| This passion is a plagiarism
| Эта страсть — плагиат
|
| I might join your century
| Я мог бы присоединиться к вашему веку
|
| But only on a rare occasion
| Но только в редком случае
|
| I was taken out
| меня забрали
|
| Before the labor pains set in and now
| До начала родовых схваток и сейчас
|
| Behold the world’s worst accident
| Узрите самую страшную аварию в мире
|
| I am the girl anachronism
| Я девушка анахронизм
|
| And you can tell
| И ты можешь сказать
|
| By the red in my eyes
| Красным в моих глазах
|
| And the bruises on my thighs
| И синяки на бедрах
|
| And the knots in my hair
| И узлы в моих волосах
|
| And the bathtub full of flies
| И ванна полная мух
|
| That I’m not right now at all
| Что я сейчас совсем не такой
|
| There I go again
| Вот и я снова
|
| Pretending that I’ll fall
| Делая вид, что я упаду
|
| Don’t call the doctors
| Не звоните врачам
|
| Cause they’ve seen it all before
| Потому что они видели все это раньше
|
| They’ll say just
| Они скажут просто
|
| Let
| Позволять
|
| Her
| Ее
|
| Crash
| Крушение
|
| And
| И
|
| Burn
| Гореть
|
| She’ll learn
| Она будет учиться
|
| The attention just encourages her
| Внимание только поощряет ее
|
| And you can tell
| И ты можешь сказать
|
| From the full-body cast
| Из гипса в полный рост
|
| That you’re sorry that you asked
| Что вы сожалеете, что спросили
|
| Though you did everything you could
| Хотя вы сделали все, что могли
|
| (Like any decent person would)
| (как и любой порядочный человек)
|
| But I might be catching so don’t touch
| Но я могу заразиться, так что не трогай
|
| You’ll start believeing you’re immune to gravity and stuff
| Вы начнете верить, что у вас иммунитет к гравитации и прочему
|
| Don’t get me wet
| Не мочи меня
|
| Because the bandages will all come off
| Потому что бинты все оторвутся
|
| You can tell
| Ты можешь сказать
|
| From the smoke at the stake
| От дыма на костре
|
| That the current state is critical
| Текущее состояние критическое
|
| Well it is the little things, for instance:
| Ну это мелочи, например:
|
| In the time it takes to break it she can make up ten excuses:
| За время, необходимое, чтобы сломать его, она может придумать десять оправданий:
|
| Please excuse her for the day, it’s just the way the medication makes her…
| Пожалуйста, извините ее за день, это просто лекарство делает ее...
|
| I don’t necessarily believe there is a cure for this
| Я не обязательно верю, что есть лекарство от этого
|
| So I might join your century but only as a doubtful guest
| Так что я мог бы присоединиться к вашему веку, но только как сомнительный гость
|
| I was too precarious removed as a caesarian
| Меня слишком ненадежно удалили после кесарева сечения
|
| Behold the world’s worst accident:
| Вот самая страшная авария в мире:
|
| I am the girl anachronism (I am the girl anachronism)
| Я девушка анахронизм (я девушка анахронизм)
|
| I am the girl anachronism (I am the girl anachronism)
| Я девушка анахронизм (я девушка анахронизм)
|
| I am the girl (I am the girl)
| Я девушка (я девушка)
|
| I am the girl…
| Я девушка…
|
| I AM THE GIRL ANACHRONISM! | Я ДЕВУШКА АНАХРОНИЗМ! |