Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere over the Bus Stop , исполнителя - The Crookes. Дата выпуска: 19.09.2010
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere over the Bus Stop , исполнителя - The Crookes. Somewhere over the Bus Stop(оригинал) |
| You spend school morning smoking foggy damp- bus stop cold. |
| Darling, you’re only seventeen, |
| why are you scared of growing old? |
| You trace your name in the water on a classroom window |
| Then with one warm breathe |
| you watch your faith fade and your dreams go but |
| There are raindrops in your raincoat |
| Never bothered, too cold. |
| Oh they’ll smile from a street lamp for a while |
| But they’ll say nothing at all. |
| Said you want to be a wanderer |
| There’s a man on the bench who just keeps talking to himself |
| He’s got his whole life in a broken bag, |
| and all his problems on his shelf. |
| The mute-head was calling but you can’t hear a word he says, |
| Something about his raincoat but his words are all a blaze. |
| There are raindrops in your raincoat |
| Never bothered, too cold. |
| Oh they’ll smile from a street lamp for a while |
| But they’ll say nothing at all. |
| Say you want to be a wanderer, |
| But your ship is anchored to a dirty city seabed |
| And well, oh it’s dragging you down. |
| Summer’s gonna come back and kick straight to the head |
| and strand you on the wrong side of town. |
| Yeah, you’re ship is anchored to a dirty city seabed |
| And well, oh dragging you down. |
| Summer’s gonna come back and kick straight to the head |
| and strand you on the wrong side of town, |
| on the wrong side of town, |
| on the wrong side of town. |
| Don’t drag your feet it wears your soles right out. |
| Then with one step dancing, your soul’s been torn right out. |
| Your head is swimming just to keep your mind afloat. |
| You’re tired of the past when you needed your raincoat. |
| There are raindrops in your raincoat |
| Never bothered, too cold. |
| Oh they’ll smile from a street lamp for a while |
| But they’ll say nothing at all. |
| Say you want to be a wanderer. |
| There are raindrops in your raincoat |
| Never bothered, too cold. |
| Oh they’ll smile from a street lamp for a while |
| But they’ll say nothing at all. |
| Say you want to be a wanderer, |
| say you want to be a wanderer. |
| (перевод) |
| Вы проводите школьное утро, куря туманную сырость - автобусная остановка холодная. |
| Дорогая, тебе всего семнадцать, |
| почему ты боишься стареть? |
| Вы рисуете свое имя в воде на окне класса |
| Затем одним теплым вздохом |
| ты смотришь, как твоя вера угасает, и твои мечты уходят, но |
| В твоем плаще капли дождя |
| Никогда не беспокоил, слишком холодно. |
| О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время |
| Но они вообще ничего не скажут. |
| Сказал, что хочешь быть странником |
| На скамейке есть мужчина, который просто продолжает говорить сам с собой |
| У него вся жизнь в рваном мешке, |
| и все его проблемы на его полке. |
| Немая голова звала, но ты не слышишь ни слова, которое он говорит, |
| Что-то с его плащом, но его слова просто пламя. |
| В твоем плаще капли дождя |
| Никогда не беспокоил, слишком холодно. |
| О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время |
| Но они вообще ничего не скажут. |
| Скажи, что хочешь быть странником, |
| Но твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну. |
| И ну, о, это тянет тебя вниз. |
| Лето вернется и ударит прямо в голову |
| и бросить вас не на ту сторону города. |
| Да, твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну. |
| И хорошо, о, тащит тебя вниз. |
| Лето вернется и ударит прямо в голову |
| и бросить тебя не на ту сторону города, |
| на неправильной стороне города, |
| на неправильной стороне города. |
| Не тяните ноги, это изнашивает ваши подошвы. |
| Затем с одним танцем твоя душа была вырвана. |
| Ваша голова плывет, чтобы ваш разум оставался на плаву. |
| Вы устали от прошлого, когда вам нужен был плащ. |
| В твоем плаще капли дождя |
| Никогда не беспокоил, слишком холодно. |
| О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время |
| Но они вообще ничего не скажут. |
| Скажи, что хочешь быть странником. |
| В твоем плаще капли дождя |
| Никогда не беспокоил, слишком холодно. |
| О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время |
| Но они вообще ничего не скажут. |
| Скажи, что хочешь быть странником, |
| скажи, что хочешь быть странником. |
| Название | Год |
|---|---|
| Bloodshot Days | 2011 |
| I Remember Moonlight | 2011 |
| When You're Fragile | 2014 |
| You're Just Like Christmas | 2014 |
| Straight To Heaven | 2014 |
| I Wanna Waste My Time on You | 2016 |
| Howl | 2014 |
| A Collier's Wife | 2010 |
| You Bring the Snow | 2016 |
| Boys Don't Cry | 2016 |
| Play Dumb | 2014 |
| Don't Put Your Faith in Me | 2014 |
| The World Is Waiting | 2016 |
| Marcy | 2014 |
| Brand New Start | 2016 |
| The Lucky Ones | 2016 |
| If Only for Tonight | 2016 |
| Real Life | 2016 |
| Six Week Holiday | 2016 |
| Roman Candle | 2016 |