Перевод текста песни Somewhere over the Bus Stop - The Crookes

Somewhere over the Bus Stop - The Crookes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere over the Bus Stop, исполнителя - The Crookes.
Дата выпуска: 19.09.2010
Язык песни: Английский

Somewhere over the Bus Stop

(оригинал)
You spend school morning smoking foggy damp- bus stop cold.
Darling, you’re only seventeen,
why are you scared of growing old?
You trace your name in the water on a classroom window
Then with one warm breathe
you watch your faith fade and your dreams go but
There are raindrops in your raincoat
Never bothered, too cold.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while
But they’ll say nothing at all.
Said you want to be a wanderer
There’s a man on the bench who just keeps talking to himself
He’s got his whole life in a broken bag,
and all his problems on his shelf.
The mute-head was calling but you can’t hear a word he says,
Something about his raincoat but his words are all a blaze.
There are raindrops in your raincoat
Never bothered, too cold.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while
But they’ll say nothing at all.
Say you want to be a wanderer,
But your ship is anchored to a dirty city seabed
And well, oh it’s dragging you down.
Summer’s gonna come back and kick straight to the head
and strand you on the wrong side of town.
Yeah, you’re ship is anchored to a dirty city seabed
And well, oh dragging you down.
Summer’s gonna come back and kick straight to the head
and strand you on the wrong side of town,
on the wrong side of town,
on the wrong side of town.
Don’t drag your feet it wears your soles right out.
Then with one step dancing, your soul’s been torn right out.
Your head is swimming just to keep your mind afloat.
You’re tired of the past when you needed your raincoat.
There are raindrops in your raincoat
Never bothered, too cold.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while
But they’ll say nothing at all.
Say you want to be a wanderer.
There are raindrops in your raincoat
Never bothered, too cold.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while
But they’ll say nothing at all.
Say you want to be a wanderer,
say you want to be a wanderer.
(перевод)
Вы проводите школьное утро, куря туманную сырость - автобусная остановка холодная.
Дорогая, тебе всего семнадцать,
почему ты боишься стареть?
Вы рисуете свое имя в воде на окне класса
Затем одним теплым вздохом
ты смотришь, как твоя вера угасает, и твои мечты уходят, но
В твоем плаще капли дождя
Никогда не беспокоил, слишком холодно.
О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
Но они вообще ничего не скажут.
Сказал, что хочешь быть странником
На скамейке есть мужчина, который просто продолжает говорить сам с собой
У него вся жизнь в рваном мешке,
и все его проблемы на его полке.
Немая голова звала, но ты не слышишь ни слова, которое он говорит,
Что-то с его плащом, но его слова просто пламя.
В твоем плаще капли дождя
Никогда не беспокоил, слишком холодно.
О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
Но они вообще ничего не скажут.
Скажи, что хочешь быть странником,
Но твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну.
И ну, о, это тянет тебя вниз.
Лето вернется и ударит прямо в голову
и бросить вас не на ту сторону города.
Да, твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну.
И хорошо, о, тащит тебя вниз.
Лето вернется и ударит прямо в голову
и бросить тебя не на ту сторону города,
на неправильной стороне города,
на неправильной стороне города.
Не тяните ноги, это изнашивает ваши подошвы.
Затем с одним танцем твоя душа была вырвана.
Ваша голова плывет, чтобы ваш разум оставался на плаву.
Вы устали от прошлого, когда вам нужен был плащ.
В твоем плаще капли дождя
Никогда не беспокоил, слишком холодно.
О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
Но они вообще ничего не скажут.
Скажи, что хочешь быть странником.
В твоем плаще капли дождя
Никогда не беспокоил, слишком холодно.
О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
Но они вообще ничего не скажут.
Скажи, что хочешь быть странником,
скажи, что хочешь быть странником.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bloodshot Days 2011
I Remember Moonlight 2011
When You're Fragile 2014
You're Just Like Christmas 2014
Straight To Heaven 2014
I Wanna Waste My Time on You 2016
Howl 2014
A Collier's Wife 2010
You Bring the Snow 2016
Boys Don't Cry 2016
Play Dumb 2014
Don't Put Your Faith in Me 2014
The World Is Waiting 2016
Marcy 2014
Brand New Start 2016
The Lucky Ones 2016
If Only for Tonight 2016
Real Life 2016
Six Week Holiday 2016
Roman Candle 2016

Тексты песен исполнителя: The Crookes