Перевод текста песни Somewhere over the Bus Stop - The Crookes

Somewhere over the Bus Stop - The Crookes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Somewhere over the Bus Stop , исполнителя -The Crookes
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:19.09.2010
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Somewhere over the Bus Stop (оригинал)Somewhere over the Bus Stop (перевод)
You spend school morning smoking foggy damp- bus stop cold. Вы проводите школьное утро, куря туманную сырость - автобусная остановка холодная.
Darling, you’re only seventeen, Дорогая, тебе всего семнадцать,
why are you scared of growing old? почему ты боишься стареть?
You trace your name in the water on a classroom window Вы рисуете свое имя в воде на окне класса
Then with one warm breathe Затем одним теплым вздохом
you watch your faith fade and your dreams go but ты смотришь, как твоя вера угасает, и твои мечты уходят, но
There are raindrops in your raincoat В твоем плаще капли дождя
Never bothered, too cold. Никогда не беспокоил, слишком холодно.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
But they’ll say nothing at all. Но они вообще ничего не скажут.
Said you want to be a wanderer Сказал, что хочешь быть странником
There’s a man on the bench who just keeps talking to himself На скамейке есть мужчина, который просто продолжает говорить сам с собой
He’s got his whole life in a broken bag, У него вся жизнь в рваном мешке,
and all his problems on his shelf. и все его проблемы на его полке.
The mute-head was calling but you can’t hear a word he says, Немая голова звала, но ты не слышишь ни слова, которое он говорит,
Something about his raincoat but his words are all a blaze. Что-то с его плащом, но его слова просто пламя.
There are raindrops in your raincoat В твоем плаще капли дождя
Never bothered, too cold. Никогда не беспокоил, слишком холодно.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
But they’ll say nothing at all. Но они вообще ничего не скажут.
Say you want to be a wanderer, Скажи, что хочешь быть странником,
But your ship is anchored to a dirty city seabed Но твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну.
And well, oh it’s dragging you down. И ну, о, это тянет тебя вниз.
Summer’s gonna come back and kick straight to the head Лето вернется и ударит прямо в голову
and strand you on the wrong side of town. и бросить вас не на ту сторону города.
Yeah, you’re ship is anchored to a dirty city seabed Да, твой корабль пришвартован к грязному городскому морскому дну.
And well, oh dragging you down. И хорошо, о, тащит тебя вниз.
Summer’s gonna come back and kick straight to the head Лето вернется и ударит прямо в голову
and strand you on the wrong side of town, и бросить тебя не на ту сторону города,
on the wrong side of town, на неправильной стороне города,
on the wrong side of town. на неправильной стороне города.
Don’t drag your feet it wears your soles right out. Не тяните ноги, это изнашивает ваши подошвы.
Then with one step dancing, your soul’s been torn right out. Затем с одним танцем твоя душа была вырвана.
Your head is swimming just to keep your mind afloat. Ваша голова плывет, чтобы ваш разум оставался на плаву.
You’re tired of the past when you needed your raincoat. Вы устали от прошлого, когда вам нужен был плащ.
There are raindrops in your raincoat В твоем плаще капли дождя
Never bothered, too cold. Никогда не беспокоил, слишком холодно.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
But they’ll say nothing at all. Но они вообще ничего не скажут.
Say you want to be a wanderer. Скажи, что хочешь быть странником.
There are raindrops in your raincoat В твоем плаще капли дождя
Never bothered, too cold. Никогда не беспокоил, слишком холодно.
Oh they’ll smile from a street lamp for a while О, они будут улыбаться от уличного фонаря некоторое время
But they’ll say nothing at all. Но они вообще ничего не скажут.
Say you want to be a wanderer, Скажи, что хочешь быть странником,
say you want to be a wanderer.скажи, что хочешь быть странником.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: