| You know I love to be an outsider even though they try to drag me in…
| Вы знаете, я люблю быть аутсайдером, даже если меня пытаются втянуть…
|
| This is where it begins…
| Вот где это начинается…
|
| You know that we are nothing like them, don’t smile at their jokes or toe the
| Ты знаешь, что мы не такие, как они, не улыбайся их шуткам и не следуй
|
| line…
| линия…
|
| God it must be dull on the inside
| Боже, должно быть скучно внутри
|
| I’ve been waiting for something to happen but I don’t know what something is
| Я ждал, что что-то произойдет, но я не знаю, что что-то
|
| And trouble always finds me. | И беда всегда находит меня. |
| It always seems to excite me
| Мне всегда кажется, что это волнует меня
|
| So if we’re gonna try let’s go all the way
| Так что, если мы собираемся попробовать, давайте идти до конца
|
| We’ll take it to the wire
| Мы возьмем это на провод
|
| ‘Cos even when we die, we’ll still be nothing but outsiders, baby, you and me
| «Потому что даже когда мы умрем, мы все равно будем чужаками, детка, ты и я
|
| You know I put my back into it
| Вы знаете, я вложил в это свою спину
|
| I severed all my ties, such sacrifice to spark a light off Mr. Nice
| Я разорвал все свои связи, такая жертва, чтобы зажечь свет от мистера Найса
|
| I’ve been waiting for something to happen but I don’t know what something is
| Я ждал, что что-то произойдет, но я не знаю, что что-то
|
| And trouble always finds me. | И беда всегда находит меня. |
| It never fails to entice me
| Это никогда не перестает соблазнять меня
|
| So if we’re gonna try let’s go all the way
| Так что, если мы собираемся попробовать, давайте идти до конца
|
| We’ll take it to the wire
| Мы возьмем это на провод
|
| ‘Cos even when we die, we’ll still be nothing but outsiders, baby, you and me
| «Потому что даже когда мы умрем, мы все равно будем чужаками, детка, ты и я
|
| I’ve been waiting for something to happen but I don’t know what something is
| Я ждал, что что-то произойдет, но я не знаю, что что-то
|
| I’m still waiting for something to happen
| Я все еще жду, что что-то произойдет
|
| There must be so much more than this. | Должно быть гораздо больше, чем это. |
| So long my friend
| До тех пор, мой друг
|
| Everyone you love will leave you in the end
| Все, кого ты любишь, в конце концов оставят тебя
|
| Oh if we’re gonna die let’s go all the way
| О, если мы умрем, пойдем до конца
|
| We’ll take it to the wire
| Мы возьмем это на провод
|
| ‘Cos even if we try, we’ll still be nothing but outsiders, baby, you and me
| «Потому что, даже если мы попытаемся, мы все равно будем чужаками, детка, ты и я
|
| ‘Cos even if we die, we’ll still be nothing but outsiders, baby, you and me | «Потому что даже если мы умрем, мы все равно будем чужаками, детка, ты и я |