| You might smoke in black and white but you should always dance in colour.
| Вы можете курить черно-белым, но вы всегда должны танцевать в цвете.
|
| Dance in colour.
| Танцуй в цвете.
|
| Some dream of quiet love; | Одни мечтают о тихой любви; |
| I favour chaos.
| Я предпочитаю хаос.
|
| I want to love like no other so let’s dance in colour.
| Я хочу любить как никто другой, так что давайте танцевать в цвете.
|
| I want life to sprawl, to twist with the rise and fall of cold hands shaking,
| Я хочу, чтобы жизнь раскинулась, закружилась с взлетами и падениями холодных дрожащих рук,
|
| of my own heart breaking.
| моего собственного разбитого сердца.
|
| 'Cos there’s no worse feeling than feeling nothing at all.
| «Потому что нет чувства хуже, чем вообще ничего не чувствовать.
|
| I’m empty and aching and so tired of just waiting.
| Я опустошен и ною и так устал просто ждать.
|
| He walks in whispers, draws a stranger’s gaze.
| Ходит шепотом, привлекает чужой взгляд.
|
| Why you always sleeping? | Почему ты всегда спишь? |
| It’s the middle of the day.
| Сейчас середина дня.
|
| And they’re nothing, no they’re nothing like us.
| И они ничто, нет, они не похожи на нас.
|
| Why you always running from the people that you love?
| Почему ты всегда убегаешь от людей, которых любишь?
|
| I want it to burn.
| Я хочу, чтобы он сгорел.
|
| I want it to effervesce until the district’s glowing.
| Я хочу, чтобы он вскипел, пока район не засиял.
|
| The district’s glowing.
| Район светится.
|
| I want it to hurt, to feel it in every breath.
| Я хочу, чтобы было больно, чтобы чувствовать это в каждом вдохе.
|
| I don’t care where I’m going
| Мне все равно, куда я иду
|
| Just that I’m going.
| Только то, что я иду.
|
| Now I can’t hide my smiling eyes.
| Теперь я не могу скрыть своих улыбающихся глаз.
|
| Why can’t you be kind and just pretend that you miss me?
| Почему ты не можешь быть добрым и просто притвориться, что скучаешь по мне?
|
| I’m weak and restless, young men are.
| Я слаб и беспокоен, юноши слабы.
|
| It was always staying still that made me dizzy.
| От того, что я всегда оставался неподвижным, у меня кружилась голова.
|
| He walks in whispers, draws a stranger’s gaze.
| Ходит шепотом, привлекает чужой взгляд.
|
| Why you always sleeping? | Почему ты всегда спишь? |
| It’s the middle of the day.
| Сейчас середина дня.
|
| And they’re nothing, no they’re nothing like us.
| И они ничто, нет, они не похожи на нас.
|
| Why you always running from the people that you love?
| Почему ты всегда убегаешь от людей, которых любишь?
|
| Why you always running… | Почему ты всегда бежишь… |