| The Sermon III (оригинал) | The Sermon III (перевод) |
|---|---|
| Get up! | Вставать! |
| Come on, is that all that you’ve got?! | Да ладно, это все, что у тебя есть?! |
| Your chances exhausted before even taking a shot | Ваши шансы исчерпаны еще до того, как вы выстрелите |
| But you are out of your league, you float with no sting | Но ты не в своей лиге, ты плывешь без жала |
| As your corner slowly empties while the lonely bell rings | Когда твой угол медленно пустеет, пока звенит одинокий колокол |
| Too busy taking revenge instead of repaying those who’ve helped | Слишком заняты местью вместо того, чтобы отплатить тем, кто помог |
| And you weep cause you realize your opponent was yourself | И ты плачешь, потому что понимаешь, что твоим противником был ты сам |
| Watch your dreams fade away without fame or renown | Наблюдайте, как ваши мечты исчезают без славы или славы |
| Like ashes to ashes, They All Fall Down! | Как пепел к праху, Все они падают! |
