| Silent Night (оригинал) | Тихая Ночь (перевод) |
|---|---|
| Silent night, holy night | Тихая ночь святая ночь |
| All is calm, all is bright | Все спокойно, все светло |
| Round your virgin mother and child | Вокруг твоей девственной матери и ребенка |
| Holy infant so tender and mild | Святой младенец такой нежный и мягкий |
| Sleep in heavenly peace | Спите в небесном покое |
| Sleep in heavenly peace | Спите в небесном покое |
| Silent night, holy night | Тихая ночь святая ночь |
| Shepherds great at thy sight | Великие пастухи в твоем виде |
| Glorious kingdome, ever above | Славное королевство, всегда выше |
| Heavenly hopes singing Hallelujah | Небесные надежды поют Аллилуйя |
| Christ, the Saviour, is born | Христос, Спаситель, рождается |
| Christ, the Saviour, is born | Христос, Спаситель, рождается |
| Silent night, holy night | Тихая ночь святая ночь |
| All is calm, all is bright | Все спокойно, все светло |
| Round your virgin mother and child | Вокруг твоей девственной матери и ребенка |
| Holy infant so tender and mild | Святой младенец такой нежный и мягкий |
| Sleep in heavenly peace | Спите в небесном покое |
| Sleep in heavenly peace | Спите в небесном покое |
