Перевод текста песни Morning Light - The Cats

Morning Light - The Cats
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Morning Light, исполнителя - The Cats. Песня из альбома Golden Years Of Dutch Pop Music, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: A USM Release;
Язык песни: Английский

Morning Light

(оригинал)
Morning light, shine your light on me
Come and hold me tight, in your embrace let me be
Shine on me, shine your light on me, let me wake to you
From a long long night, lonely night without you
I feel cold inside in my need to be with you
Don’t ever let me down, no, no, don’t let me down
Let me find you when I awake
When I travel through my mind I wonder
Will I feel the splendor of your warm embrace?
Give me new vibrations to meet my expectations
Be my guide all through the night
Lead me to your station, a final revelation
Be my guide all through the night
Wake me and take away, shades of grey
From your saving grace
Doo-wop, doo-wop, do, do
Doo-wop, doo-wop, do, do
When I awake
No more, I will be afraid of darkness
When I know the sweetness of your warm embrace
Give me new vibrations to meet my expectations
Be my guide all through the night
Lead me to your station, a final revelation
Be my guide all through the night
Wake me and take away, shades of grey
From your saving grace
Take away, shades of grey
From your saving grace
Dododo…

Утренний свет

(перевод)
Утренний свет, освети меня своим светом.
Приди и обними меня крепко, позволь мне быть в твоих объятиях
Пролей на меня, пролей на меня свой свет, позволь мне проснуться с тобой
От долгой долгой ночи, одинокой ночи без тебя
Мне холодно внутри от моей потребности быть с тобой
Никогда не подводи меня, нет, нет, не подводи меня
Позволь мне найти тебя, когда я проснусь
Когда я путешествую в своем уме, я задаюсь вопросом
Почувствую ли я великолепие твоих теплых объятий?
Дай мне новые вибрации, чтобы оправдать мои ожидания
Будь моим проводником всю ночь
Веди меня на свою станцию, последнее откровение
Будь моим проводником всю ночь
Разбуди меня и унеси, оттенки серого
Из твоей спасительной благодати
Ду-воп, ду-воп, делай, делай
Ду-воп, ду-воп, делай, делай
Когда я просыпаюсь
Нет больше, я буду бояться темноты
Когда я узнаю сладость твоих теплых объятий
Дай мне новые вибрации, чтобы оправдать мои ожидания
Будь моим проводником всю ночь
Веди меня на свою станцию, последнее откровение
Будь моим проводником всю ночь
Разбуди меня и унеси, оттенки серого
Из твоей спасительной благодати
Забери, оттенки серого
Из твоей спасительной благодати
Дододо…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kill Me Softly 2014
One Way Wind 2005
If You're Gonna Tangle (In A Love Triangle) 1973
Moonchild 1973
Rock 'N' Roll (I Gave You The Best Years Of My Life) 1973
Mississippi 1973
Be My Day 1973
A Clown Never Cries 1973
Love In Your Eyes 1973
Saturday Mornings And The Western Show 1973
Mary Lee 1974
Hard To Be Friends 2018
Comedy Or Tragedy (Putty In Your Hands) 1974
I Can Walk On Water 1974
Like A Spanish Song 2018
Romance 2018
European Flowers Don't Grow In The U.S.A. 1974
Come Sunday 2018
I've Fallen For A Fallen Angel 1974
Christmas War 1974

Тексты песен исполнителя: The Cats