Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Saw Her At The Station, исполнителя - The Cats. Песня из альбома Signed By The Cats, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: EMI Music Catalogue Marketing, EMI Music Netherlands
Язык песни: Английский
I Saw Her At The Station(оригинал) |
I saw her at the station, she was standing in the rain |
Getting wet all over, she was waiting for the train |
So I drove up to her and said: «Do you want a ride? |
Can I take you where you want to go, come on up and step inside» |
She smiled the sweetest smile I’d ever seen in my whole life |
She came inside and told me she was almost 25 |
I couldn’t think of something else but the smile upon her face |
I said: «Why don’t you come with me, I’ll take you to my place |
I guess you don’t know where to go to and my bed has place for two |
If you want to sleep alone, an easy chair for me will do |
And when you wake up in the morning, I will take you back again |
To the station where you came from into the pouring rain" |
I saw her at the station, she was standing in the rain |
Getting wet all over, she was waiting for the train |
So I drove up to her and said: «Girl, it’s much too late |
There’ll be no train till tomorrow and it’s much to cold to wait |
I guess you don’t know where to go to and my bed has place for two |
If you want to sleep alone, an easy chair for me will do |
And when you wake up in the morning there’ll be time enough for you |
Just to tell me if you stay here, it’s up to you" |
Я Видел Ее На Вокзале(перевод) |
Я видел ее на вокзале, она стояла под дождем |
Весь промокнув, она ждала поезд |
Так что я подъехал к ней и сказал: «Хочешь прокатиться? |
Могу ли я отвезти вас туда, куда вы хотите, поднимитесь и войдите внутрь» |
Она улыбнулась самой милой улыбкой, которую я когда-либо видел за всю свою жизнь. |
Она вошла внутрь и сказала мне, что ей почти 25. |
Я не мог думать ни о чем другом, кроме улыбки на ее лице |
Я сказал: «Почему бы тебе не пойти со мной, я отведу тебя к себе |
Я думаю, вы не знаете, куда пойти, а в моей кровати есть место для двоих |
Если вы хотите спать в одиночестве, мне подойдет кресло |
И когда ты проснешься утром, я снова заберу тебя |
На станцию, откуда ты пришел под проливной дождь" |
Я видел ее на вокзале, она стояла под дождем |
Весь промокнув, она ждала поезд |
Так что я подъехал к ней и сказал: «Девушка, уже слишком поздно |
До завтра поезда не будет, а ждать очень холодно |
Я думаю, вы не знаете, куда пойти, а в моей кровати есть место для двоих |
Если вы хотите спать в одиночестве, мне подойдет кресло |
И когда вы проснетесь утром, вам будет достаточно времени |
Просто скажи мне, останешься ли ты здесь, решать тебе" |