| Hary and arch
| Хари и арка
|
| have been close friends for years now.
| уже много лет близкие друзья.
|
| Each of them is a very hard working man,
| Каждый из них очень трудолюбивый человек,
|
| but they no longer belong to the kind of people
| но они больше не принадлежат к тому типу людей,
|
| who dream about big things in life,
| кто мечтает о больших вещах в жизни,
|
| they’re stuck in a world where income means much more…
| они застряли в мире, где доход значит гораздо больше…
|
| Hary and Arch
| Хари и Арч
|
| have been married for sixteen years now.
| женаты уже шестнадцать лет.
|
| Each one of them has a very fine wife and kids,
| У каждого из них очень хорошая жена и дети,
|
| but they no longer belong to the kind of people
| но они больше не принадлежат к тому типу людей,
|
| who couldn’t care less about tomorrow,
| кто не заботится о завтрашнем дне,
|
| they’re stuck in a world where tomorrow means much more.
| они застряли в мире, где завтра значит гораздо больше.
|
| much more.
| намного больше.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| Hary and Arch
| Хари и Арч
|
| have been working for eight hours now.
| работают уже восемь часов.
|
| Each of them has a very light hearted humour,
| У каждого из них очень легкий сердечный юмор,
|
| 'cause they no longer belong
| потому что они больше не принадлежат
|
| to the cast of the week where the end of the day
| к актерскому составу недели, где конец дня
|
| means waiting for the next…
| значит ждать следующего…
|
| It’s friday night and the meet at six to scramble towards
| Это вечер пятницы, и встреча в шесть, чтобы карабкаться к
|
| the golf course.
| поле для гольфа.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best.
| они ушли к лучшему.
|
| They’re gone for the weekend
| Они уехали на выходные
|
| they’re gone for the best. | они ушли к лучшему. |