| Woe to thee… Children of the Night
| Горе тебе… Дети ночи
|
| Hear the sweetest music playing in your mind?
| Услышите самую сладкую музыку, которая играет у вас в голове?
|
| Who hath «The Understanding»?
| У кого есть «Понимание»?
|
| Who knows «The Final Truth»?
| Кто знает «Последнюю правду»?
|
| Couldn’t care much less no more…
| Не может заботиться гораздо меньше не более ...
|
| So go and waste your youth
| Так что иди и трать свою молодость
|
| 'Cause some were born to win and some they live to lose!
| Потому что некоторые рождены, чтобы побеждать, а некоторые живут, чтобы проигрывать!
|
| Some live like they were kings but they are only fools!
| Некоторые живут так, как будто они короли, но они всего лишь дураки!
|
| (damn fools)
| (проклятые дураки)
|
| The train kept a-rollin' 'til the bitter end
| Поезд продолжал катиться до горького конца
|
| Dropped you down at a Dead-End Station to your Living Hell
| Высадил вас на тупиковой станции в ваш живой ад
|
| Can you see the light at the end of your tunnel?
| Видите ли вы свет в конце туннеля?
|
| Or at the end of your rainbow…
| Или в конце вашей радуги…
|
| Is there a treasure there at all?
| Есть ли там сокровище вообще?
|
| 'Cause some were born to win and some they live to lose!
| Потому что некоторые рождены, чтобы побеждать, а некоторые живут, чтобы проигрывать!
|
| Some live just by their will while some are slaves for rules!
| Кто-то живет только своей волей, а кто-то — рабом правил!
|
| (no rules)
| (без правил)
|
| But there’s one thing you can’t choose…
| Но есть одна вещь, которую ты не можешь выбрать…
|
| Got the Sanguinary Blues!
| Получил Кровавый Блюз!
|
| (Lead — MV)
| (Ведущий — МВ)
|
| So it goes… when you walk that road
| Так оно и есть... когда ты идешь по этой дороге
|
| Your story has been told before millennia ago
| Ваша история была рассказана до тысячелетий назад
|
| Remember that ol' tale about them Crossroads?
| Помните ту старую сказку про Перекрёсток?
|
| Well, take a look in your heart and you’ll know that it’s true!
| Что ж, загляните в свое сердце, и вы поймете, что это правда!
|
| And what about those scars in your arms?
| А как насчет тех шрамов на ваших руках?
|
| Go on — Come now — Just do it, son!!!
| Давай — Ну же — Просто сделай это, сынок!!!
|
| 'Cause some were born to win and some they live to lose!
| Потому что некоторые рождены, чтобы побеждать, а некоторые живут, чтобы проигрывать!
|
| Some live like they were kings but they are only fools!
| Некоторые живут так, как будто они короли, но они всего лишь дураки!
|
| (you lose)
| (ты проиграл)
|
| Yet this one thing you can’t choose…
| Но это одна вещь, которую вы не можете выбрать ...
|
| Got the Sanguinary Blues!
| Получил Кровавый Блюз!
|
| (Lead — MV)
| (Ведущий — МВ)
|
| The train kept a-rollin'… | Поезд продолжал катиться… |