Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les hommes (qui n'ont plus rien à perdre), исполнителя - Sylvie Vartan.
Дата выпуска: 16.10.1995
Язык песни: Французский
Les hommes (qui n'ont plus rien à perdre)(оригинал) |
Tu vois cette affiche |
Sur le mur de ma chambre |
C'était un homme |
Un de ces hommes |
Qui n’avait plus rien à perdre |
Ils avaient cru semer du pain |
Mais il n’a poussé que des pierres |
Ils ont prié le ciel en vain |
Alors ils ont serré les poings |
Ils ont pris leurs chevaux et leurs fusils |
Au lever du soleil, ils sont partis |
Les hommes qui n’ont plus rien à perdre |
Descendent vers la ville |
Pour tout détruire et tout brûler |
Les hommes dont le cœur en colère |
Appelle un chant de guerre |
Un chant de liberté |
Il dort maintenant |
Sous quelques pierres de son pays |
Mais je sais que son nom et son visage |
Sont connus de tous les hommes |
Ceux qui n’iront jamais plus loin |
Les bras en croix dans la poussière |
Oh ! |
Ceux dont c’est le dernier matin |
Ne seront pas tombés en vain |
Leurs noms seront plus forts que leurs fusils |
Ils voleront de pays en pays |
Les hommes qui n’ont plus rien à perdre |
Descendront vers les villes |
Pour tout détruire et tout brûler |
Les hommes dont le cœur en colère |
Fera d’un chant de guerre |
Un chant de liberté |
Tu vois, aujourd’hui comme hier |
Demain comme aujourd’hui |
Les hommes qui n’ont plus rien à perdre |
Descendront vers les villes |
Pour tout détruire et tout brûler |
Et quand les hommes sont poussés par la colère |
Ils font d’un chant de guerre, un chant de liberté |
Aujourd’hui comme hier |
Demain comme aujourd’hui |
(перевод) |
Вы видите этот плакат |
На стене моей спальни |
Он был мужчиной |
Один из этих мужчин |
Кому нечего было терять |
Они думали, что сеют хлеб |
Но он только толкал камни |
Они молились небесам напрасно |
Так они сжали кулаки |
Они взяли своих лошадей и оружие |
На рассвете они ушли |
Мужчины, которым нечего терять |
Спуститься в город |
Чтобы уничтожить все это и сжечь все дотла |
Мужчины с сердитыми сердцами |
Назовите военную песню |
Песня свободы |
Он спит сейчас |
Под камнями своей страны |
Но я знаю его имя и его лицо |
Всем мужчинам известны |
Те, кто никогда не пойдет дальше |
Руки скрещены в пыли |
Ой ! |
Те, чье последнее утро |
Не упадет напрасно |
Их имена будут громче их пушек |
Они будут летать из страны в страну |
Мужчины, которым нечего терять |
Спускайтесь в города |
Чтобы уничтожить все это и сжечь все дотла |
Мужчины с сердитыми сердцами |
Сделаю военную песню |
Песня свободы |
Видишь ли, сегодня как вчера |
Завтра как сегодня |
Мужчины, которым нечего терять |
Спускайтесь в города |
Чтобы уничтожить все это и сжечь все дотла |
И когда мужчин движет гнев |
Они делают песню войны, песню свободы |
сегодня как вчера |
Завтра как сегодня |