| Quand tu es dans la lune
| Когда ты на Луне
|
| Les idées en panne
| Сломанные идеи
|
| Je me voudrais brune
| я хочу быть брюнеткой
|
| Comme une gitane
| как цыган
|
| Me glisser entre tes doigts
| Проскользните меня сквозь пальцы
|
| Et puis me brûler
| А потом сожги меня
|
| Me consumer pour toi
| Потребляй меня для тебя
|
| N'être que fumée
| быть только дымом
|
| Quand tu es dans ce monde
| Когда ты в этом мире
|
| Où tes rêves t’entraînent
| куда ведут тебя твои мечты
|
| Je me voudrais blonde
| я хочу быть блондинкой
|
| Comme une américaine
| Как американец
|
| Être douce et sage ou sucrée
| Быть милым и мудрым или милым
|
| T’emmener sur mon nuage de fumée
| Возьмите вас на моем дымовом облаке
|
| L’amour c’est comme une cigarette
| Любовь как сигарета
|
| Ça brûle et ça monte à la tête
| Он горит, и он идет к вашей голове
|
| Quand on ne peut plus s’en passer
| Когда ты не можешь жить без этого
|
| Tout ça s’envole en fumée.
| Все уходит в дым.
|
| L’amour c’est comme une cigarette
| Любовь как сигарета
|
| Ça flambe comme une allumette
| Он горит как спичка
|
| Ça pique les yeux, ça fait pleurer
| Это щиплет глаза, это заставляет вас плакать
|
| Et ça s’envole en fumée.
| И уходит в дым.
|
| Je peux être française
| я могу быть французом
|
| En robe bleue
| В синем платье
|
| Anglaise,
| Английский,
|
| Si tu le veux
| Если вы хотите
|
| Ou être à la menthe
| Или быть мятным
|
| En bague dorée
| В золотом кольце
|
| Ne crois-pas que je mente
| Не думай, что я лгу
|
| Tout n’est que fumée
| это все дым
|
| L’amour c’est comme une cigarette
| Любовь как сигарета
|
| Ça flambe comme une allumette
| Он горит как спичка
|
| Ça pique les yeux, ça fait pleurer
| Это щиплет глаза, это заставляет вас плакать
|
| Et ça s’envole en fumée
| И он уходит в дым
|
| On fait tout un tabac
| Мы делаем большой всплеск
|
| Quand l’amour s’en vient ou s’en va
| Когда любовь приходит или уходит
|
| On est les cigarettes
| Мы сигареты
|
| Qu’il roule quand il a envie
| Пусть катается, когда хочет
|
| Et je deviens fumée
| И я стал дымом
|
| Pour t’intoxiquer
| Опьянить тебя
|
| De moi
| Меня
|
| Blonde ou brune
| Блондинка или брюнетка
|
| Brune ou blonde
| брюнетка или блондинка
|
| Je le serai pour toi
| я буду для тебя
|
| L’amour c’est comme une cigarette
| Любовь как сигарета
|
| Ça flambe comme une allumette
| Он горит как спичка
|
| Ça pique les yeux ça fait pleurer
| Это щиплет глаза, это заставляет вас плакать
|
| Et ça s’envole en fumée. | И уходит в дым. |