| Malgr les jours de pluie malgr les nuages
| Несмотря на дождливые дни, несмотря на облака
|
| Qui s’amusent me cacher les rayons du soleil
| Кто весело прячет от меня солнечные лучи
|
| Je vois toujours un coin de ciel bleu, aussi bleu que tes yeux
| Я все еще вижу участок голубого неба, такого же голубого, как твои глаза.
|
| Quand tu es l l la la la la la Malgr le vent trop fort qui bat nos visages
| Когда ты л-ла-ла-ла-ла-ла, Несмотря на слишком сильный ветер, который бьет нам в лицо
|
| Et ce vent qui va encore pleurer cette nuit
| И этот ветер, который снова будет плакать сегодня вечером
|
| Je vois toujours un coin de ciel bleu, aussi bleu que tes yeux
| Я все еще вижу участок голубого неба, такого же голубого, как твои глаза.
|
| Quand tu es l l la la la la la Je ne peux plus me passer de toi, j’ai besoin d’tre dans tes bras
| Когда ты л-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла, я не могу жить без тебя, мне нужно быть в твоих руках
|
| Tout s’arrange aussitt pour moi, ds que tu es l Malgr tous les ennuis malgr les orages
| У меня все получается, как только ты здесь Несмотря на все беды, несмотря на бури
|
| Qui menacent quelquefois l’horizon de ma vie
| Которые иногда угрожают горизонту моей жизни
|
| Je vois toujours un coin de ciel bleu, aussi bleu que tes yeux
| Я все еще вижу участок голубого неба, такого же голубого, как твои глаза.
|
| Quand tu es l l l l l l l. | Когда ты л л л л л л л л л л л л л . |