| All we knew for decades is spoken
| Все, что мы знали десятилетиями,
|
| Thousand promises have been broken
| Тысячи обещаний были нарушены
|
| Rub out leafs of trials
| Стереть листья испытаний
|
| Empty lines
| Пустые строки
|
| Feel that our force is mistaken
| Почувствуйте, что наша сила ошибается
|
| See how our future is shaken
| Посмотрите, как пошатнулось наше будущее
|
| Wipe it off our eyes — clear our minds
| Сотрите это с наших глаз – очистите наши умы
|
| See now what we left behind!
| Посмотрите, что мы оставили позади!
|
| Passively
| Пассивно
|
| It was not enough we tried!
| Этого было недостаточно, мы пытались!
|
| Why did we wait
| Почему мы ждали
|
| Though we knew inside?
| Хотя мы знали внутри?
|
| Did we fail? | Мы потерпели неудачу? |
| Did we fail?
| Мы потерпели неудачу?
|
| Now, we always took it for granted
| Теперь мы всегда принимали это как должное
|
| Start when it already has ended
| Начать, когда оно уже закончилось
|
| Pour out lots of wine
| Налейте много вина
|
| Crush the ice
| Сокрушить лед
|
| Fields, our lands are gutted by fire
| Поля, наши земли выпотрошены огнем
|
| Miles of dirt and hatred grow higher
| Мили грязи и ненависти растут выше
|
| Drink our glass of wine — taste our lies
| Выпей наш бокал вина — попробуй нашу ложь
|
| Not eternal, not for sale, not a gift to throw away — and when the leaves fall
| Не вечный, не для продажи, не подарок, чтобы выбросить — и когда листья падают
|
| down
| вниз
|
| Not our places, not our life, not our room we vandalize — when the leaves fall
| Не наши места, не нашу жизнь, не нашу комнату мы разрушаем — когда падают листья
|
| down
| вниз
|
| Not self-evident, not due, not a passing rendez-vous — when the leaves fall down
| Не само собой разумеющееся, не должное, не мимолетное рандеву — когда падают листья
|
| Not a game and not so weak, irreplaceably unique — when the leaves fall down… | Не игра и не такая уж слабая, незаменимо уникальная — когда листья падают… |