Перевод текста песни Pane of Truth - Sylvan

Pane of Truth - Sylvan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pane of Truth, исполнителя - Sylvan. Песня из альбома Leaving Backstage, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 29.09.2008
Лейбл звукозаписи: Gentle Art Of
Язык песни: Английский

Pane of Truth

(оригинал)
Lying in my bed of tears, haunted by the eye of sorrow
Overloaded sceneries — living side by side
Voices from this mouth of screams tempted me with thousand faces
Waiting in this room of fears hope to fall asleep
Once in times so long ago when I heard the breeze of laughter
Innocence so warm and neat like sunbeams through the pane of glass and
Now that all those years gone by — fading light replaced by sorrow
Wonder if this light was just a dream …
Starring through the open hole, paralyzed and full of anger
All the people that I see since the world has changed
Visions of distorted lust — travesty of human nature
While this window silently suffocates my screams …
Pieces cut out elementary — Paranoia fades out gently
… fade out, you lied — fade out and die …
Looking at the flattened walls — thought I saw a trace of something
Lying in my room of dark, windowless but safe
Once in times so long ago when I heard the breeze of laughter
Innocence so warm and neat like sunbeams through the pane of glass and
Now that all those years gone by — fading light replaced by darkness
Wonder if this light was just a dream …
(перевод)
Лежа в постели из слез, преследуемый глазами печали
Перегруженные пейзажи – жизнь бок о бок
Голоса из этого рта криков искушали меня тысячью лиц
Ожидание в этой комнате страхов, надежда заснуть
Однажды так давно, когда я услышал ветерок смеха
Невинность такая теплая и аккуратная, как солнечные лучи сквозь оконное стекло и
Теперь, когда все эти годы прошли — угасающий свет сменился печалью
Интересно, был ли этот свет просто сном…
Глядя сквозь открытую дыру, парализованный и полный гнева
Все люди, которых я вижу с тех пор, как мир изменился
Видения искаженной похоти — пародия на человеческую природу
Пока это окно молча душит мои крики…
Элементарно вырезаны кусочки — Паранойя мягко исчезает
… исчезни, ты солгал — исчезни и умри…
Глядя на расплющенные стены — мне показалось, что я увидел след чего-то
Лежа в своей темной комнате без окон, но в безопасности
Однажды так давно, когда я услышал ветерок смеха
Невинность такая теплая и аккуратная, как солнечные лучи сквозь оконное стекло и
Теперь, когда все эти годы прошли — угасающий свет сменился тьмой
Интересно, был ли этот свет просто сном…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
The Colors Changed 2008
Forgotten Virtue 2008
No Earthly Reason 2008
Message from the Past 2008
Answer to Life 2008
Questions 2008
Today 2006
Lost 2008
Posthumous Silence 2008
Belated Gift 2006
A Kind of Eden 2008
Fearless 2006
The Last Embrace 2008
You Are 2006
One Step Beyond 2008
Encounters 2008
So Much More 2006
So Easy 2008
That's Why It Hurts 2008
Bit by Bit 2021

Тексты песен исполнителя: Sylvan