| Here I am alone, silence all around … hide out, hide away
| Здесь я один, кругом тишина… спрячься, спрячься
|
| Open up my eyes, see the leaves surrounding me …
| Открой мне глаза, посмотри на листья, окружающие меня...
|
| Pick them up, pick them up … then I face up to their weight
| Поднимите их, поднимите их ... тогда я сталкиваюсь с их весом
|
| And I raise my head — at least I try — raise my hand and let them fly …
| И я поднимаю голову — по крайней мере, я пытаюсь — поднимаю руку и позволяю им летать…
|
| Rise up, rise up now
| Вставай, вставай сейчас
|
| And suddenly, beyond the trees, a passage past the long uncertainties!
| И вдруг за деревьями проход мимо долгих неопределенностей!
|
| I wonder why I did not see before …
| Интересно, почему я раньше не видел…
|
| It was never far but always near — I dared to lift my head yet you showed me
| Это никогда не было далеко, но всегда близко — я осмелился поднять голову, но ты показал мне
|
| To face it though the end of this way’s not clear …
| Сталкиваться с этим, хотя конец этого пути не ясен…
|
| Now I look ahead, walk in your beat to carry my responsibility
| Теперь я смотрю вперед, иду в вашем ритме, чтобы нести свою ответственность
|
| Fly, my leaf, just fly away with me … Come this way, please, come with me …
| Лети, мой лист, только лети со мной... Иди сюда, пожалуйста, иди со мной...
|
| It’s full of light and full of melodies! | Он полон света и полон мелодий! |
| Take your time 'cos I will wait for
| Не торопитесь, потому что я буду ждать
|
| you … | ты … |