| The Words You Hide, Pt. 3 (оригинал) | Слова, которые Ты Прячешь, Пт. 3 (перевод) |
|---|---|
| Melody, where are you gone? | Мелодия, куда ты пропала? |
| If I lift my head … what will I see? | Если я подниму голову… что я увижу? |
| Look up, look up now … No sound but only icy wind … again, again, again … | Подними глаза, подними глаза... Ни звука, только ледяной ветер... снова, снова, снова... |
| Thoughts — here you stay … still the same, day by day | Мысли — здесь ты остаешься… всё тот же, день за днём |
| I hope those thoughts I bear will not divert your way | Я надеюсь, что те мысли, которые я несу, не отвлекут тебя |
| Then I stare at you, do you see it? | Тогда я смотрю на тебя, ты видишь это? |
| Do you see it? | Вы видите это? |
| Worn out … look down … weak as I am … | Измученный… посмотри вниз… я слаб… |
| Worn out … can’t go on like this … no more … | Устал… так дальше продолжаться не может… не более… |
