| Vastness around me, waves and endless sea
| Просторы вокруг меня, волны и бескрайнее море
|
| Swim hastily, scared by unknown deeps …
| Плыть торопливо, страшась неведомых пучин...
|
| Wake up …
| Проснись …
|
| The thing under me hides beneath my feet
| То, что подо мной, прячется под моими ногами
|
| A secret disease — is it fake or real?
| Тайная болезнь — фейк или правда?
|
| Awake on a salving shore … The surges have ceased from me
| Пробудись на спасительном берегу… Волны прекратились от меня
|
| It seems that a saving stream somehow has brought me here …
| Кажется, меня каким-то спасительным потоком сюда занесло…
|
| Feel someone is holding me … Wipes traces of wet away
| Чувствую, что кто-то держит меня… Вытирает следы мочи
|
| And while all my fears dry out, it dawns on me: you’re here …
| И пока иссякают все мои страхи, до меня доходит: ты здесь…
|
| And here you calm me, safe me, guide me with your light
| И здесь ты успокаиваешь меня, защищаешь меня, направляешь меня своим светом
|
| To wave the shadows, nightmares and my sweat aside …
| Отмахнуться от теней, ночных кошмаров и своего пота…
|
| You listen so patiently … To tales you don’t believe
| Ты так терпеливо слушаешь... Сказкам, которым не веришь
|
| And that’s why you’re so incredibly valuable to me …
| И именно поэтому ты так невероятно ценен для меня…
|
| Soak up my moaning, brave and brighten it up with your light
| Впитай мои стоны, смелей и освети их своим светом
|
| Endure my selfish, stories … right by my side, right by my side …
| Терпи мои эгоистичные, байки... прямо рядом со мной, прямо рядом со мной...
|
| Light up the sea — little beacon, shine for me!
| Освети море — маяк, свети мне!
|
| Define the stream that eventually leads me here!
| Определите поток, который в конечном итоге приведет меня сюда!
|
| Relume the deep — fill the ocean with your gleam, please, please …
| Оживи бездну — наполни океан своим сиянием, пожалуйста, пожалуйста…
|
| Light up …
| Загораться …
|
| Wait and rest now, peacefully … take a breath now …
| Подождите и отдохните сейчас, мирно… сделайте вдох сейчас…
|
| Still and silent, waveless sea … for a while not deep …
| Тихое и безмолвное море без волн… на время неглубокое…
|
| Calm and sound, in harmony — fade it out and leave …
| Спокойствие и звук, гармония — заглуши и уходи…
|
| Dim horizon, dormant wind — the storm is hiding … it hides from me …
| Тусклый горизонт, дремлющий ветер — буря прячется… прячется от меня…
|
| Something is rising now … I start to feel it …
| Сейчас что-то поднимается… Я начинаю это чувствовать…
|
| Still subtle but not so far away …
| Все еще тонко, но не так далеко…
|
| Below the surface of my life … but you taught me to face it …
| Под поверхностью моей жизни… но ты научил меня смотреть ей в лицо…
|
| You made me aware of my own line … little beacon, you’re my guide …
| Ты заставил меня осознать мою собственную линию… маленький маяк, ты мой проводник…
|
| That’s why I care, why I feel, why you shine night and day
| Вот почему я забочусь, почему я чувствую, почему ты сияешь день и ночь
|
| That’s why I’m gracious that your light chases my secret fear away …
| Вот почему я милостив, что твой свет прогоняет мой тайный страх…
|
| Chase it away …
| Прогони его…
|
| Rain above me — brave the stormy sea
| Дождь надо мной – храбрый бушующее море
|
| Swim vigorously — stand the obscure deeps
| Плывите энергично — стой на неясных глубинах
|
| The thing under me tries to grap my feet
| То, что подо мной, пытается схватить меня за ноги
|
| Lights, finally … now I’m out of reach!
| Свет, наконец… теперь я вне досягаемости!
|
| The moment I’ll wake up — forever I will stay
| В тот момент, когда я проснусь — навсегда я останусь
|
| And the waters I traveled will be million miles away …
| И воды, по которым я путешествовал, будут в миллионе миль…
|
| Miles away | Мили прочь |