Перевод текста песни Artificial Paradise - Sylvan

Artificial Paradise - Sylvan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Artificial Paradise , исполнителя -Sylvan
Песня из альбома: Leaving Backstage
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:29.09.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Gentle Art Of

Выберите на какой язык перевести:

Artificial Paradise (оригинал)Искусственный Рай (перевод)
In a vaporous world — an appearance so bright В туманном мире — вид такой яркий
Where the people are blurred and hard to visualise Где люди размыты и их трудно визуализировать
In inscrutable lands with asynchronous time В непостижимых землях с асинхронным временем
We are living alone and still dehumanised Мы живем одни и все еще бесчеловечны
In invisible realms just sporadically clear В невидимых мирах время от времени ясно
See us huddled in peace so inconspicuously Увидишь, как незаметно спрятались мы в покое
In a region of mind where comparisons fail В области разума, где сравнения терпят неудачу
We are leading our lives … Мы ведем свою жизнь…
Different faces on the other side in our artificial paradise Разные лица с другой стороны в нашем искусственном раю
In a world full of fates and illusions — do you see them? В мире, полном судеб и иллюзий, ты их видишь?
Through emotional states — with a mask made of ice Сквозь эмоциональные состояния — с маской изо льда
Where the bridges yet fade and where the tears have dried Где мосты еще исчезают и где слезы высохли
Here the values have changed with the light, actually pale Здесь значения изменились со светом, на самом деле бледно
Here we’re leading our life … Здесь мы живем своей жизнью…
Different faces on the other side in our artificial paradise Разные лица с другой стороны в нашем искусственном раю
In a world full of fates and illusions do we see them? В мире, полном судеб и иллюзий, видим ли мы их?
Here — you can believe me!Вот — можете мне поверить!
— yeah, here the world is made of gold with promises — да, здесь мир сделан из золота с обещаниями
so bright настолько яркий
Here it is so easy and here we just forget ourselves that´s why we feel alright Здесь так легко, а здесь мы просто забываем себя, поэтому мы чувствуем себя хорошо
Here — we can´t deny it!Здесь — мы не можем этого отрицать!
— yeah, here we close our eyes and keep the distance — да, здесь мы закрываем глаза и держим дистанцию
day and night день и ночь
Here — why should we hide it?Вот — зачем нам это скрывать?
— yes, here we can enjoy the time and rather feel — да, здесь мы можем приятно провести время и скорее почувствовать
alright хорошо
Here we’ll keep our secrets — yeah, here’s the land of milk and honey where the Здесь мы будем хранить наши секреты — да, это страна молока и меда, где
spirits fly духи летают
Here — without a regret — yes here we drink our souls and though we flee we Здесь — без сожаления — да здесь мы пьем наши души, и хотя мы бежим, мы
feel alright чувствую себя хорошо
Suddenly for a short glimpse of time — did you realise? Внезапно на краткий миг — ты понял?
Full of life — so sincere! Полный жизни — такой искренний!
Suddenly from the glance and the warmth in those eyes Внезапно от взгляда и тепла в этих глазах
And the answer was so clear И ответ был таким ясным
Faces within a cold, they rise — Breaking the envelopes of ice Лица в холоде, они поднимаются — Разбивая оболочки льда
See how the silhouettes of life finally fade… Посмотрите, как силуэты жизни, наконец, исчезают…
Evacuate identities until we leave us incognito Эвакуируйте личности, пока мы не оставим нас инкогнито
Without pain but gradually we vanish in insensitivity Без боли, но постепенно мы исчезаем в бесчувствии
Naturalised narcotic dreams they supersede us numb and restless Натурализованные наркотические сны заменяют нас оцепеневшими и беспокойными
Paralysed cosmetic queens within a surgical and stiff parade Парализованные королевы косметики в хирургическом и жестком параде
Like jigsaw pieces try in vain to release our face, but we hide the trace to Как кусочки мозаики тщетно пытаются освободить наше лицо, но мы скрываем след, чтобы
please пожалуйста
With an apathy — the wish to increase isolation in an irritating clean and an С апатией — желанием усилить изоляцию в раздражающей чистке и
oh so gracious anonymity! о, такая милостивая анонимность!
So there are no surprises in a space full of lies too cold — just erase Так что никаких сюрпризов в пространстве, полном лжи, слишком холодно — просто сотри
The hope to fight hypocritical ideas, to release the feelings we need to escape Надежда бороться с лицемерными идеями, высвободить чувства, от которых нам нужно убежать.
our fucking precious anonymity! наша чертова драгоценная анонимность!
What do we keep in our heads?Что мы держим в голове?
What do we need in our minds? Что нам нужно в наших умах?
Will we succeed and regret or will we become dumb and blind? Добьемся ли мы успеха и пожалеем или станем немыми и слепыми?
Emphasise eventually our superficial generation Подчеркните в конце концов наше поверхностное поколение
Affluent society may — without doubts — tend to neglect their force Состоятельное общество может — без сомнения — пренебрегать их силой.
Decadence, mistrust and pride begin to drown our civilisation Упадок, недоверие и гордость начинают топить нашу цивилизацию
But human on the other side and rather individual, indeed Но человек с другой стороны и довольно индивидуальный, на самом деле
Like jigsaw pieces try in vain to release our face, but we hide the trace to Как кусочки мозаики тщетно пытаются освободить наше лицо, но мы скрываем след, чтобы
please пожалуйста
With an apathy — the wish to increase isolation in an irritating clean and an С апатией — желанием усилить изоляцию в раздражающей чистке и
oh so gracious anonymity! о, такая милостивая анонимность!
So there are no surprises in a space full of lies too cold — just erase the Так что никаких сюрпризов в пространстве, полном лжи, слишком холодно — просто сотрите
hope to fight hypocritical ideas, to release the feelings надеюсь бороться с лицемерными идеями, освободить чувства
We need to escape our fucking precious anonymity! Нам нужно сбежать от нашей гребаной драгоценной анонимности!
What do we keep in our heads?Что мы держим в голове?
What do we need in our minds? Что нам нужно в наших умах?
Will we succeed and regret or will we become dumb and blind? Добьемся ли мы успеха и пожалеем или станем немыми и слепыми?
Do we see them?Видим ли мы их?
Do we see the other side? Видим ли мы другую сторону?
Do we see them?Видим ли мы их?
Do we know what we deny?Знаем ли мы, что отрицаем?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: