Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rooms and Shadows , исполнителя - Swallow The Sun. Дата выпуска: 12.11.2015
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rooms and Shadows , исполнителя - Swallow The Sun. Rooms And Shadows(оригинал) | Комнаты и призраки(перевод на русский) |
| "I walked into the room of shadows | "Я вошёл в эти комнаты, кишащие призраками, |
| And closed the door behind me." | И закрыл за собой дверь". |
| - | - |
| Silent walls remind me of my faults, | Молчаливые стены напоминают мне о моих ошибках, |
| Bleeding paintings of holy colours. | Кровоточащие картины, нарисованные священными красками. |
| Burnt letters and ghosts from the past, | Сожжённые письма и призраки прошлого, |
| Floating through the heavy air with the ghosts I left behind. | Уплывают через этот спёртый воздух вместе с призраками тех, кого я оставил позади, |
| - | - |
| Like the ashes I left behind! | Как и пепел, который я оставил после себя! |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| From the cradle of this life | Начиная с самого рождения, |
| I bleed upon your holiness, | Я страдаю из-за праведности |
| The ones I left behind. | Тех, кого я оставил в прошлом. |
| My heart, withered with time, | Моё сердце высохло со временем, |
| Dead from all this emptiness, | Омертвев от всей этой пустоты, |
| The dark I came to find. | И я столкнулся с тьмой. |
| - | - |
| Blind is the mirror that reflects this art, | Оно было выковано из ядовитых клинков и лжи. |
| From poisoned daggers and lies it's been forged. | Нести груз дьявольских крыльев – |
| To carry the weight of devil's wings | Это меньше, чем то, что я несу внутри себя, |
| Is less than what I carry inside, | Я несу внутри себя. |
| I carry inside. | |
| - | - |
| [Chorus:] | Начиная с самого рождения, |
| From the cradle of this life | Я страдаю из-за праведности |
| I bleed upon your holiness, | Тех, кого я оставил в прошлом. |
| The ones I left behind. | Моё сердце высохло со временем, |
| My heart, withered with time, | Омертвев от всей этой пустоты, |
| Dead from all this emptiness, | И я столкнулся с тьмой. |
| The dark I came to find. | Когда всё вокруг тебя исчезнет, |
| - | - |
| When everything vanishes around you | И у тебя останется лишь боль, |
| And slowly slips through your fingers, | Сделаешь ли ты это вновь?! |
| And all you have left is pain, | |
| Would you do it again?! | Один в этой комнате, кишащей призраками, |
| - | - |
| Alone in this empty room of shadows, | Сделаешь ли ты это вновь, чтобы остаться прежним? |
| Alone, filled with memories of nothing, | |
| Would you do it again and remain the same? | [Припев:] |
| - | - |
| [Chorus:] | Я страдаю из-за праведности |
| From the cradle of this life | Тех, кого я оставил в прошлом. |
| I bleed upon your holiness, | Моё сердце высохло со временем, |
| The ones I left behind. | Омертвев от всей этой пустоты, |
| My heart, withered with time, | И я столкнулся с тьмой. |
| Dead from all this emptiness, | |
| The dark I came to find. |
Rooms and Shadows(оригинал) |
| «I walked into the room of shadows |
| And closed the door behind me» |
| Silent walls remind me of my faults |
| Bleeding paintings of holy colours |
| Burnt letters and ghosts from the past |
| Floating through the heavy air |
| With the ghosts I left behind |
| Like the ashes I left behind |
| From the cradle of this life |
| I bleed upon your holiness |
| The ones I left behind |
| My heart, withered with time |
| Dead from all this emptiness |
| The dark I came to find |
| Blind is the mirror that reflects this art |
| From poisoned daggers and lies it’s been forged |
| To carry the weight of devil’s wings |
| Is less than what I carry inside |
| I carry inside |
| From the cradle of this life |
| I bleed upon your holiness |
| The ones I left behind |
| My heart, withered with time |
| Dead from all this emptiness |
| The dark I came to find |
| When everything vanishes around you |
| And slowly slips through your fingers |
| And all you have left is pain |
| Would you do it again? |
| Alone in this empty room of shadows |
| Alone, filled with memories of nothing |
| Would you do it again and remain the same? |
| From the cradle of this life |
| I bleed upon your holiness |
| The ones I left behind |
| My heart, withered with time |
| Dead from all this emptiness |
| The dark I came to find |
Комнаты и тени(перевод) |
| «Я вошел в комнату теней |
| И закрыл за собой дверь» |
| Безмолвные стены напоминают мне о моих ошибках |
| Кровоточащие картины священных цветов |
| Сожженные письма и призраки из прошлого |
| Плавание через тяжелый воздух |
| С призраками, которые я оставил |
| Как пепел, который я оставил |
| Из колыбели этой жизни |
| Я истекаю кровью на твоей святости |
| Те, кого я оставил позади |
| Мое сердце, увядшее со временем |
| Мертвый от всей этой пустоты |
| Тьма, которую я нашел |
| Слепое – это зеркало, в котором отражается это искусство |
| Из отравленных кинжалов и лжи он был выкован |
| Чтобы нести вес крыльев дьявола |
| Меньше, чем то, что я ношу внутри |
| я ношу внутри |
| Из колыбели этой жизни |
| Я истекаю кровью на твоей святости |
| Те, кого я оставил позади |
| Мое сердце, увядшее со временем |
| Мертвый от всей этой пустоты |
| Тьма, которую я нашел |
| Когда все исчезает вокруг тебя |
| И медленно ускользает сквозь пальцы |
| И все, что у тебя осталось, это боль |
| Сделали бы вы это снова? |
| Один в этой пустой комнате теней |
| Один, наполненный воспоминаниями ни о чем |
| Сделали бы вы это снова и остались прежними? |
| Из колыбели этой жизни |
| Я истекаю кровью на твоей святости |
| Те, кого я оставил позади |
| Мое сердце, увядшее со временем |
| Мертвый от всей этой пустоты |
| Тьма, которую я нашел |
| Название | Год |
|---|---|
| Falling World | 2008 |
| New Moon | 2008 |
| Don't Fall Asleep (Horror Pt. 2) | 2005 |
| Cathedral Walls ft. Anette Olzon | 2011 |
| Hope | 2005 |
| These Woods Breathe Evil | 2008 |
| ...and Heavens Cried Blood | 2008 |
| Lights on the Lake (Horror Pt. III) | 2008 |
| Night Will Forgive Us | 2011 |
| Sleepless Swans | 2008 |
| This Cut Is the Deepest | 2011 |
| Servant of Sorrow | 2008 |
| Deadly Nightshade | 2008 |
| Hold This Woe | 2008 |
| Labyrinth of London (Horror Pt. IV) | 2011 |
| Silent Towers | 2011 |
| These Low Lands | 2011 |
| Justice Of Suffering | 2005 |
| These Hours Of Despair | 2005 |
| Emerald Forest And The Blackbird | 2011 |