
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
New Moon(оригинал) | Новая Луна(перевод на русский) |
"Tomorrow will be worse" | "Завтра будет еще хуже" — |
I heard her say as she closed the curtains | Я слышал, как она произнесла эти слова, задернув занавески, |
And walked away | И ушла. |
- | - |
Tied on the bed by hands of the past | Лежу на кровати, связанный руками прошлого, |
Memories too painful to be opened | Воспоминания слишком болезненны, чтобы их открыть. |
My body crushed and burned from escaping life | Мое тело раскрошилось и, сгорев, отделилось от ускользающей жизни. |
The sleep will come, with horrors of you... | Затем придёт сон, с кошмарами о тебе... |
- | - |
New moon, would you open the gates | Молодая Луна, можешь ли ты открыть ворота |
And take me away from this night | И забрать меня прочь от этой ночи? |
New moon, between the curtains | Молодая Луна, сквозь просвет между занавесками |
Walk me away on your silvery bridge | Уведи меня по твоему серебристому мосту. |
New moon, lay your mercy on me tonight | Молодая Луна, пощади меня этой ночью. |
- | - |
The despair of morning sun, beams of unholy light | Отчаяние утреннего солнца, лучи порочного света... |
No one can read the signs of these eyes | Никто не может прочесть знаки в этих глазах. |
The prayer of escape, I will never heal | Молюсь о спасении, я никогда не буду исцелён. |
- | - |
The flames on my skin to wash all bad away | Языки пламени на моей коже уничтожат всё плохое. |
Was unpurifying kiss of suffering | Это был неочищающий поцелуй страдания. |
- | - |
But I judge myself to give it all away, for you... | Но я осуждаю себя за то, что пожертвовал всем ради тебя... |
- | - |
New moon, would you open the gates | Молодая Луна, пожалуйста, открой ворота, |
And take me away from this night | И забери меня прочь от этой ночи. |
New moon, between the curtains | Молодая Луна, сквозь просвет между занавесками |
Walk me away on your silvery bridge | Уведи меня по твоему серебристому мосту. |
New moon, lay your mercy on me tonight | Молодая Луна, прояви милосердие ко мне этой ночью. |
New Moon(оригинал) |
«Tomorrow will be worse», I heard her say |
As she closed the curtains and walked away |
Tied on the bed by hands of the past |
Memories too painful to be opened |
My body crushed and burned from escaping life |
The sleep will come, with horrors of you… |
New moon, would you open the gates |
And take me away, away from this night |
New moon, between the curtains |
Walk me away on your silvery bridge |
New moon, lay your mercy on me tonight |
The despair of morning sun, beams of unholy light |
No one can read the signs of these eyes |
The prayer of escape, I will never heal… |
The flames on my skin to wash all bad away |
Was unpurifying kiss of suffering |
But I judge myself to give it all away, for you… |
New moon, would you open the gates |
And take me away, away from this night |
New moon, between the curtains |
Walk me away on your silvery bridge |
New moon, lay your mercy on me tonight |
Новолуние(перевод) |
«Завтра будет хуже», я слышал, как она сказала |
Когда она закрыла шторы и ушла |
Привязанный к кровати руками прошлого |
Воспоминания слишком болезненны, чтобы их открывать |
Мое тело раздавлено и сожжено бегством от жизни |
Сон придет, с ужасами перед вами… |
Новолуние, не могли бы вы открыть ворота |
И забери меня подальше от этой ночи |
Новолуние, между занавесками |
Уведи меня на свой серебристый мост |
Новолуние, помилуй меня сегодня вечером |
Отчаяние утреннего солнца, лучи нечестивого света |
Никто не может прочитать знаки этих глаз |
Молитва о побеге, я никогда не исцелюсь… |
Пламя на моей коже смоет все плохое |
Был нечистый поцелуй страдания |
Но я осуждаю себя за то, что отдаю все ради тебя... |
Новолуние, не могли бы вы открыть ворота |
И забери меня подальше от этой ночи |
Новолуние, между занавесками |
Уведи меня на свой серебристый мост |
Новолуние, помилуй меня сегодня вечером |
Название | Год |
---|---|
Falling World | 2008 |
Don't Fall Asleep (Horror Pt. 2) | 2005 |
Cathedral Walls ft. Anette Olzon | 2011 |
Hope | 2005 |
These Woods Breathe Evil | 2008 |
...and Heavens Cried Blood | 2008 |
Lights on the Lake (Horror Pt. III) | 2008 |
Night Will Forgive Us | 2011 |
Sleepless Swans | 2008 |
This Cut Is the Deepest | 2011 |
Servant of Sorrow | 2008 |
Deadly Nightshade | 2008 |
Hold This Woe | 2008 |
Labyrinth of London (Horror Pt. IV) | 2011 |
Silent Towers | 2011 |
These Low Lands | 2011 |
Justice Of Suffering | 2005 |
These Hours Of Despair | 2005 |
Emerald Forest And The Blackbird | 2011 |
Too Cold For Tears | 2005 |