Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sleepless Swans, исполнителя - Swallow The Sun. Песня из альбома New Moon, в жанре
Дата выпуска: 31.12.2008
Лейбл звукозаписи: Spinefarm Records
Язык песни: Английский
Sleepless Swans(оригинал) | Бессонные лебеди(перевод на русский) |
Too late to leave, blinded by the last night. | Слишком поздно, чтобы скрыться, ослеплены последней ночью. |
Too far, too late, too deep | Слишком далеко, слишком поздно, слишком глубоко, |
To escape from the hands of this night. | Чтобы вырваться из объятий этой ночи. |
Winter has our hearts, it finally tore us apart. | Зима забрала наши сердца и окончательно нас разлучила. |
- | - |
The cries of loss, ripping wings | Крики потери, разрываем крылья, |
We are frozen on the lake. | Мы замерзли на озере. |
So close to watch her die, | Так близко, чтоб смотреть как она умирает, |
But too far to leave together | Но слишком далеко, чтобы уйти вместе. |
This tomb of ice finally ripped us apart. | Ледяная могила разлучила нас навсегда. |
We are sleepless swans, frozen on the lake. | Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере. |
- | - |
Lay down your eyes, blinded by the last night. | Закрой свои глаза, ослепленные прошлой ночью. |
The sun won't light them any longer | Солнце не осветит их больше. |
The deeper the dark, the clearer we see | Чем глубже ночь, тем яснее мы видим, |
Escaping death only made it stronger | Что попытка сбежать от смерти делает ее только сильнее. |
- | - |
The cries of loss, ripping wings | Крики потери, разрываем крылья, |
We are frozen on the lake. | Мы замерзли на озере. |
So close to watch her die, | Так близко, чтоб смотреть как она умирает, |
But too far to leave together | Но слишком далеко, чтобы уйти вместе. |
This tomb of ice finally ripped us apart. | Ледяная могила разлучила нас навсегда. |
We are sleepless swans, frozen on the lake. | Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере. |
- | - |
Waiting, silence, burning touch of air | Ожидание, тишина, обжигающее касание воздуха, |
Eyes frozen, Orion, the map of sky is quiet. | Замерзшие глаза, Орион, карта неба безмолвна. |
November sang us songs of goodbye, | Ноябрь пел нам прощальные песни, |
But foolish hearts hailed the wait | Но глупые сердца по-прежнему ждали. |
- | - |
Winter has our hearts now, it finally tore us apart | Теперь зима заполучила наши сердца и это окончательно разлучило нас. |
We are sleepless swans, frozen on the lake | Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере. |
- | - |
Sleepless Swans(оригинал) | Не знающие сна лебеди(перевод на русский) |
- | - |
Too late to leave, blinded by the last light. | Слишком поздно уходить, когда тебя ослепил последний луч света. |
Too far, too late, too deep | Слишком далеко, слишком поздно, слишком глубоко, |
To escape from the hands of this night. | Чтобы сбежать из объятий этой темноты. |
Winter has our hearts, it finally tore us apart. | Зима овладевает нашими сердцами; она нас окончательно разделила. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The cries of loss, ripping wings, | Крики утраты, ломающиеся крылья, |
We are frozen on the lake. | Мы замёрзли на этом озере. |
So close to watch her die, | Так близок, чтобы видеть, как она умирает, |
But too far to leave together. | Но слишком далёк, чтобы умереть вместе с ней. |
This tomb of ice finally ripped us apart. | В конечном счёте эта ледяная гробница разделила нас. |
- | - |
We are sleepless swans! | Мы – не знающие сна лебеди! |
Frozen on the lake! | Замёрзшие на этом озере! |
- | - |
Lay down your eyes, blinded by the last light, | Опусти глаза, ослеплённые последними лучами света, |
The sun won't light them any longer. | Солнце больше никогда их не озарит. |
The deeper the dark, the clearer we see, | Чем глубже темнота, тем яснее мы видим, |
Escaping death only made it stronger. | Убегая от смерти, мы только сделали её сильнее. |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
The cries of loss, ripping wings, | Крики утраты, ломающиеся крылья, |
We are frozen on the lake. | Мы замёрзли на этом озере. |
So close to watch her die, | Так близок, чтобы видеть, как она умирает, |
But too far to leave together. | Но слишком далёк, чтобы умереть вместе с ней. |
This tomb of ice finally ripped us apart. | В конечном счёте эта ледяная гробница разделила нас. |
- | - |
We are sleepless swans! | Мы – не знающие сна лебеди! |
Frozen on the lake! | Замёрзшие на этом озере! |
- | - |
"Waiting, silence, burning touch of air, | "Ожидание, тишина, обжигающее прикосновение воздуха, |
Eyes frozen, Orion, the map of sky is quiet. | Застывшие глаза, созвездие Ориона, неподвижная карта неба. |
November sang us songs of goodbye, | Ноябрь спел нам прощальные песни, |
But foolish hearts hailed the wait." | А глупые сердца принялись ждать." |
- | - |
Winter has our hearts now, | Зима овладевает нашими сердцами, |
It finally tore us apart. | Она окончательно нас разделила. |
We are sleepless swans, | Мы – не знающие сна лебеди, |
Frozen on the lake. | Замёрзшие на этом озере. |
Sleepless Swans(оригинал) |
Too late to leave, blinded by the last night |
Too far, too late, too deep |
To escape from the hands of this night |
Winter has our hearts, it finally tore us apart |
The cries of loss, ripping wings |
We are frozen on the lake |
So close to watch her die |
But too far to leave together |
This tomb of ice finally ripped us apart |
We are sleepless swans, frozen on the lake |
Lay down your eyes, blinded by the last night |
The sun won’t light them any longer |
The deeper the dark, the clearer we see |
Escaping death only made it stronger |
The cries of loss, ripping wings |
We are frozen on the lake |
So close to watch her die |
But too far to leave together |
This tomb of ice finally ripped us apart |
We are sleepless swans, frozen on the lake |
Waiting, silence, burning touch of air |
Eyes, frozen, Orion, the map of sky is quiet |
November sang us songs of goodbye |
But foolish hearts hailed the wait |
Winter has our hearts now, it finally tore us apart |
We are sleepless swans, frozen on the lake |
Бессонные лебеди(перевод) |
Слишком поздно уходить, ослепленный прошлой ночью |
Слишком далеко, слишком поздно, слишком глубоко |
Чтобы убежать от рук этой ночи |
Зима в наших сердцах, она, наконец, разлучила нас |
Крики потери, разрывая крылья |
Мы замерзли на озере |
Так близко, чтобы увидеть, как она умирает |
Но слишком далеко, чтобы уйти вместе |
Эта ледяная гробница окончательно разорвала нас на части |
Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере |
Опусти глаза, ослепленные прошлой ночью |
Солнце их больше не освещает |
Чем глубже темнота, тем яснее мы видим |
Бегство от смерти только сделало его сильнее |
Крики потери, разрывая крылья |
Мы замерзли на озере |
Так близко, чтобы увидеть, как она умирает |
Но слишком далеко, чтобы уйти вместе |
Эта ледяная гробница окончательно разорвала нас на части |
Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере |
Ожидание, тишина, жгучее прикосновение воздуха |
Глаза, застывшие, Орион, карта неба тихая |
Ноябрь пел нам песни прощальные |
Но глупые сердца приветствовали ожидание |
Зима теперь в наших сердцах, она, наконец, разлучила нас |
Мы бессонные лебеди, замерзшие на озере |