| For passing where the days, my friend
| За то, что дни проходят, мой друг
|
| And doomed the nights
| И обрекли ночи
|
| When flitting ghostmoths danced
| Когда порхающие мотыльки-призраки танцевали
|
| Round tapers in the moveless air
| Круглые свечи в неподвижном воздухе
|
| And doomed already were
| И обречены уже были
|
| The radiant dawns
| Лучезарные рассветы
|
| The odour and the noise of meads
| Запах и шум медовухи
|
| And all about is night
| И все о ночи
|
| One moment now may give us more
| Один момент сейчас может дать нам больше
|
| Than fifty years of reason
| Чем пятьдесят лет разума
|
| Our minds shall drink of every pore
| Наши умы будут пить из каждой поры
|
| The spirit of the season
| Дух сезона
|
| To her fair works did nature link
| С ее прекрасными работами природа связала
|
| The human souls that through me ran
| Человеческие души, пробежавшие сквозь меня
|
| And much it grieved my heart to think
| И очень грустно было моему сердцу думать
|
| What I can make of man
| Что я могу сделать из человека
|
| You look around on Middle-Earth
| Вы оглядываетесь на Средиземье
|
| As if she for no purpose bore you
| Как будто она зря тебя утомила
|
| As if you were her first-born birth
| Как будто ты ее первенец
|
| And none had lived before you
| И никто не жил до тебя
|
| I sit upon this old grey stone
| Я сижу на этом старом сером камне
|
| And dream my time away | И мечтай о моем времени |