Перевод текста песни The Passing of the Grey Company - Summoning

The Passing of the Grey Company - Summoning
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Passing of the Grey Company, исполнителя - Summoning. Песня из альбома Minas Morgul, в жанре
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский

Passing of the Grey Company

(оригинал)

Переход Следопытов Севера*

(перевод на русский)
Over the land there lies a long shadow,На землю опустилась тень,
Westward reaching wings of darkness.Она дотягивалась крыльями Тьмы до западной границы.
The tower trembles, to the tombs of kingsКрепость сотрясалась. К усыпальнице королей
Doom approaches. The dead awaken,Приближалась смерть. Восстали усопшие,
--
For the hour is come for the oathbreakers;Ведь настал час предателя.
At the stone of Erech they shall stand againУ камня Эрека вновь встанут они
And hear there a horn in the hills ringing.И услышат зов горна на холмах.
Whose shall the horn be?Чей же это горн?
Who shall call them from grey twilight, the forgotten people?Кто позовет их из сумрака, позабытые всеми люди?
--
The heir of him to whom the oath they swore.Его наследник, которому они приносили присягу.
From the North shall he come, need shall drive him.И он придет с Севера, и нужда приведет его сюда.
He shall pass the door to the path of the dead.Он пройдет через дверь на путь мертвых.
--
On your knees...Встань на колени...
The grey company is arriving now...Следопыты Севера приближаются...
--

The Passing of the Grey Company

(оригинал)
Over the land there lies a long shadow,
Westward reaching wings of darkness.
The Tower trembles;
to the tombs of kings
Doom approaches.
The Dead awaken;
For the hour is come for the oathbreakers;
At the Stone of Erech they shall stand again
And hear there a horn in the hills ringing.
Whose shall the horn be?
Who shall call them
From the grey twilight, the forgotten people?
The heir of him to whom the oath they swore.
From the North shall he come, need shall drive him:
He shall pass the Door to the Paths of the Dead.

Уход Серой роты

(перевод)
Над землей лежит длинная тень,
На запад простираются крылья тьмы.
Башня дрожит;
к гробницам королей
Дум приближается.
Мертвые пробуждаются;
Ибо пришел час клятвопреступников;
У Камня Эреха они снова встанут
И услышь там звон рога в горах.
Чей будет рог?
Кто их назовет
Из серых сумерек, забытых людей?
Наследник того, кому они присягали.
С севера придет он, нужда погонит его:
Он пройдет через Дверь на Пути Мертвых.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #The Passing Of The Grey Companh


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Old Mornings Dawn 2013
Flammifer 2013
Land of the Dead 2013
Ashen Cold 2013
Long Lost to Where No Pathway Goes 2013
Bauglir 2013
Like Some Snow-White Marble Eyes 2013
The White Tower 2013
Where Hope And Daylight Die 2013
Farewell 2013
Caradhras 2013
The Rotting Horse On The Deadly Ground 2013
The Wandering Fire 2013
Of Pale White Morns and Darkened Eves 2013
Through The Forest Of Dol Guldur 2013
Morthond 2013
Evernight 2013
Lugburz 2013
The Glory Disappears 2013
Our Foes Shall Fall 2013

Тексты песен исполнителя: Summoning