| There is power in a democracy, power in the land
| В демократии есть сила, сила в земле
|
| Power in the hands of a worker
| Власть в руках рабочего
|
| But it all amounts to nothing if together we don’t stand
| Но все равно ничего, если вместе мы не стоим
|
| There is a power in a Union
| В Союзе есть сила
|
| Now the lessons of the past were all learned with workers' blood
| Теперь уроки прошлого были усвоены кровью рабочих
|
| The mistakes of the bosses we must pay for
| Ошибки начальства, за которые мы должны заплатить
|
| From the cities to the farmlands in the trenches full of mud
| Из городов в сельхозугодья в траншеях, полных грязи
|
| 'cause war has always been the bosses' way sir
| Потому что война всегда была дорогой боссов, сэр.
|
| The Union forever defending our rights
| Союз навсегда защищает наши права
|
| Let’s fight the Right Wing, all workers unite
| Давайте бороться с правым крылом, все рабочие объединяются
|
| With our brothers and our sisters from many far off lands
| С нашими братьями и сестрами из многих дальних стран
|
| There is power in a Union
| В Союзе есть сила
|
| Now I long for the time that they realize
| Теперь я жажду того времени, когда они осознают
|
| Brutality and unjust laws cannot defeat us
| Нас не могут победить жестокость и несправедливые законы
|
| But who’ll defend the workers who cannot organize
| Но кто защитит рабочих, которые не могут организовать
|
| When the gop send their attorneys out to cheat us?
| Когда бандиты посылают своих адвокатов, чтобы обмануть нас?
|
| Money speaks for money, the Devil for his own
| Деньги говорят за деньги, Дьявол за свои
|
| Who’ll come speak for the skin and the bone?
| Кто придет говорить за кожу и кости?
|
| What a comfort to widow, a light for the child
| Какое утешение для вдовы, свет для ребенка
|
| There is power in a Union
| В Союзе есть сила
|
| The Union forever defending our rights
| Союз навсегда защищает наши права
|
| Let’s fight the Right Wing, all workers unite
| Давайте бороться с правым крылом, все рабочие объединяются
|
| With our brothers and our sisters from many far off lands
| С нашими братьями и сестрами из многих дальних стран
|
| There is power in a Union
| В Союзе есть сила
|
| With social justice and equality
| С социальной справедливостью и равенством
|
| For every man and woman who wants it
| Для каждого мужчины и женщины, которые этого хотят
|
| There is power in a Union | В Союзе есть сила |