| Neponset neighborhood landscape
| Пейзаж района Непонсет
|
| You loomed larger than most
| Вы вырисовывались больше, чем большинство
|
| Owned scholastic and academic achievements
| Собственные учебные и академические достижения
|
| All which you did boast
| Все, чем ты хвастался
|
| The world was in the palm of your hand
| Мир был на ладони
|
| When you went backdoor on school and friends
| Когда ты зашел в школу и к друзьям через черный ход
|
| Drink, drugs, fighting fast lane life
| Выпивка, наркотики, борьба с быстрой жизнью
|
| Grew big chips on those imposing shoulders
| Выросли большие фишки на этих внушительных плечах
|
| Take it back Patrick
| Верни это, Патрик
|
| Where is the kid that I once knew
| Где ребенок, которого я когда-то знал
|
| Such a young sick kid
| Такой молодой больной ребенок
|
| Where is this lifestyle taking you
| Куда вас ведет этот образ жизни
|
| Look at what booze did
| Посмотрите, что сделала выпивка
|
| The insanity breaking you
| Безумие ломает тебя
|
| Take it back Patrick
| Верни это, Патрик
|
| Put in choice dry out spots
| Включите выбор сухих пятен
|
| But you always broke out
| Но ты всегда вспыхивал
|
| Claimed they didn’t know your reality
| Утверждали, что не знали вашей реальности
|
| Loaded with self doubt
| Загружен с сомнением в себе
|
| Jump back on the pain train
| Вернитесь на поезд боли
|
| The ride will be different this time
| На этот раз поездка будет другой
|
| Denial express closes to a stop
| Отрицающий экспресс закрывается на остановку
|
| Your death, the end of the ride
| Твоя смерть, конец пути
|
| You can claim ignorance
| Вы можете заявить о невежестве
|
| Once the reaper comes
| Как только жнец придет
|
| Because you got told about the cure by your drink doctor
| Потому что вам рассказал о лечении ваш лечащий врач.
|
| Go back on the bright, straighten up your life
| Вернись к яркому, исправь свою жизнь
|
| To you we do implore a second shot at this tonight
| К вам мы умоляем второй выстрел в этом сегодня вечером
|
| Saw you lying there, beaten at town field
| Видел, как ты лежишь там, избитый на городском поле
|
| With an unshakeable angry frown and requisite bottle
| С непоколебимым сердитым хмурым взглядом и необходимой бутылкой
|
| That won’t happen to you, you were once the ace
| С тобой этого не случится, когда-то ты был асом
|
| A field’s corner kid that the booze just knocked right out of place
| Угловой ребенок поля, которого выпивка просто сбила с места
|
| Take it back Patrick
| Верни это, Патрик
|
| Lazarus runs out of time
| Лазарю не хватает времени
|
| Such a young sick kid
| Такой молодой больной ребенок
|
| Without reason or a rhyme
| Без причины или рифмы
|
| Look at what booze did
| Посмотрите, что сделала выпивка
|
| A family left beyond the wake
| Семья осталась за бортом
|
| Take it back Patrick | Верни это, Патрик |