| Seems to me you were snake-bitten from day one
| Мне кажется, тебя с первого дня укусила змея
|
| Absent somehow when they shot off the right from the wrong gun
| Отсутствовали как-то, когда стреляли правильно из неправильного пистолета
|
| Always swimming in the deep end of your troubled pool
| Всегда плавать в глубоком конце вашего беспокойного бассейна
|
| Opted for that asphalt as your chosen school
| Выбрали этот асфальт в качестве выбранной вами школы
|
| Then you got shipped off to DYS
| Затем вас отправили в DYS
|
| Threw your life into a great big mess
| Бросил свою жизнь в большой беспорядок
|
| But you could care less
| Но тебе наплевать
|
| It’s a tale of increasing woe
| Это рассказ о растущем горе
|
| You know how the story goes
| Вы знаете, как идет история
|
| Hard Luck Kid has us all asking, why?
| Hard Luck Kid заставляет нас всех спрашивать, почему?
|
| Once a shine in your mother’s eyes
| Однажды блеск в глазах твоей матери
|
| Failed attempts now make her cry
| Неудачные попытки теперь заставляют ее плакать
|
| Hard Luck Kid when will you ever learn?
| Hard Luck Kid, когда ты когда-нибудь научишься?
|
| When will you ever learn?
| Когда ты когда-нибудь научишься?
|
| From Southie to Walpole you went from small to bigger crime
| От Саути до Уолпола вы перешли от малого к большему преступлению
|
| Hanging out with cross colors crews, promoted to full time
| Тусоваться с разноцветными бригадами, переведены на полный рабочий день.
|
| Kept up in step, upped your rep, by pulling those hold-up jobs
| Идти в ногу со временем, повышать свою репутацию, выполняя эти работы с задержкой
|
| Now you find yourself locked up with Cedar Junction mobs
| Теперь вы оказались взаперти с мобами Cedar Junction.
|
| Murphy boy is locked down in the can
| Мальчик Мерфи заперт в банке
|
| Probably not part of the big plan
| Вероятно, это не часть большого плана
|
| Does he understand?
| Он понимает?
|
| It’s a tale of increasing woe
| Это рассказ о растущем горе
|
| You know how the story goes
| Вы знаете, как идет история
|
| Hard Luck Kid has us all asking, why?
| Hard Luck Kid заставляет нас всех спрашивать, почему?
|
| Once a shine in your mother’s eyes
| Однажды блеск в глазах твоей матери
|
| Failed attempts now make her cry
| Неудачные попытки теперь заставляют ее плакать
|
| Hard Luck Kid when will you ever learn?
| Hard Luck Kid, когда ты когда-нибудь научишься?
|
| When will you ever learn?
| Когда ты когда-нибудь научишься?
|
| And I heard you just broke free from institution
| И я слышал, что ты только что вырвался из учреждения
|
| Will you turn on to the right path for solution?
| Включите ли вы правильный путь для решения?
|
| Cause I know inside there lies one more shot
| Потому что я знаю, что внутри есть еще один выстрел
|
| Do not be the guy redemption had forgot about, left behind, got passed over by
| Не будь парнем, о котором искупление забыло, оставило позади, обошло стороной
|
| a criminal mind
| преступный ум
|
| Back to wrong, same old song
| Назад к неправильной, той же старой песне
|
| Pete wake up, get back on top, while you still own some hope
| Пит, проснись, вернись на вершину, пока у тебя еще есть надежда
|
| It’s a tale of increasing woe
| Это рассказ о растущем горе
|
| You know how the story goes
| Вы знаете, как идет история
|
| Hard Luck Kid has us all asking, why?
| Hard Luck Kid заставляет нас всех спрашивать, почему?
|
| Once a shine in your mother’s eyes
| Однажды блеск в глазах твоей матери
|
| Failed attempts now make her cry
| Неудачные попытки теперь заставляют ее плакать
|
| Hard Luck Kid when will you ever learn?
| Hard Luck Kid, когда ты когда-нибудь научишься?
|
| When will you ever learn? | Когда ты когда-нибудь научишься? |