Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Our Cause, исполнителя - Stream Of Passion. Песня из альбома Darker Days, в жанре Эпический метал
Дата выпуска: 31.07.2013
Лейбл звукозаписи: Napalm Records Handels
Язык песни: Английский
Our Cause(оригинал) | Наша цель(перевод на русский) |
Trazos de hielo y niebla | Следы льда и тумана |
Que se esconden | Сокрыты |
En las pequenas grietas | В мелких трещинах |
De mi nombre. | Моего имени. |
Luz que ilumina el alba | Свет зари, |
No me ignores; | Не отвергай меня. |
Entre suspiros llamas | Вздыхая, ты меня зовёшь, |
Mas no se a donde. | Но я не знаю, где. |
- | - |
El invierno me encuentra delirando | Зима считает меня безумной, |
Entre flores cubiertas de desencanto, | Покрытая цветами разочарования, |
Miedo y llanto. | Страха и печали. |
Mientras el frio corre por mis manos | Пока холод проходит сквозь мои руки, |
Mi corazon implora: | Сердце моё взывает: |
"hasta cuando?" | "До каких пор?" |
- | - |
Sing to me one more time, | Спой мне ещё раз, |
Turn loose the waking light. | Освободи пробуждение света. |
Unleash the sounds that define me | Дай волю звукам, что меня определяют |
And keep me alive. | И поддержи меня. |
And if I fall into despair, | И если я впаду в отчаяние, |
Tear down the walls and call my name | Снеси стены и позови меня по имени, |
To remind me who I am. | Чтоб напомнить мне, кто я. |
- | - |
Noches que se dilatan lentamente | Ночи, что медленно расползаются, |
Derrumbando promesas e ilusiones. | Рушат обещания и иллюзии. |
Mientras la luna quema el horizonte | Пока луна сжигает горизонт, |
La voz de la memoria enmudece. | Голос памяти продолжает молчать. |
- | - |
Sing to me one more time, | Спой мне ещё раз, |
Turn loose the waking light. | Освободи пробуждение света. |
Unleash the sounds that define me | Дай волю звукам, что меня определяют |
And keep me alive. | И поддержи меня. |
And if I fall into despair, | И если я впаду в отчаяние, |
Tear down the walls and call my name | Снеси стены и позови меня по имени, |
To let me know | Дай мне знать, |
That our cause | Что наша цель |
Is never lost, | Никогда не погибнет, |
Our song will forever be heard. | Наша песня будет слышна вечно. |
- | - |
Tear off these chains, | Оторвись от этих цепей, |
Tell me my name. | Скажи мне моё имя. |
Our Cause(оригинал) |
Trazos de hielo y niebla |
Que se esconden |
En las pequenas grietas |
De mi nombre. |
Luz que ilumina el alba |
No me ignores; |
Entre suspiros llamas |
Mas no se a donde. |
El invierno me encuentra delirando |
Entre flores cubiertas de desencanto, |
Miedo y llanto. |
Mientras el frio corre por mis manos |
Mi corazon implora: |
«hasta cuando?» |
Sing to me one more time, |
Turn loose the waking light. |
Unleash the sounds that define me |
And keep me alive. |
And if I fall into despair, |
Tear down the walls and call my name |
To remind me who I am. |
Noches que se dilatan lentamente |
Derrumbando promesas e ilusiones. |
Mientras la luna quema el horizonte |
La voz de la memoria enmudece. |
Sing to me one more time, |
Turn loose the waking light. |
Unleash the sounds that define me |
And keep me alive. |
And if I fall into despair, |
Tear down the walls and call my name |
To let me know |
That our cause |
Is never lost, |
Our song will forever be heard. |
Tear off these chains, |
Tell me my name. |
Наше Дело(перевод) |
Trazos de hielo y niebla |
Que se esconden |
En las pequenas grietas |
De mi nombre. |
Luz que ilumina el alba |
Нет меня игнорирует; |
Entre suspiros ламы |
Mas no se a donde. |
El invierno me encuentra delirando |
Entre flores cubiertas de desencanto, |
Миедо-и-Илланто. |
Mientras el frio corre por mis manos |
Моя коразон имплора: |
«hasta cuando?» |
Спой мне еще раз, |
Освободи бодрствующий свет. |
Дайте волю звукам, которые определяют меня |
И сохрани меня в живых. |
И если я впаду в отчаяние, |
Снесите стены и назовите мое имя |
Чтобы напомнить мне, кто я. |
Noches que se dilatan lentamente |
Derrumbando обещания и иллюзии. |
Mientras la luna quema el horizonte |
La voz de la memoria enmudece. |
Спой мне еще раз, |
Освободи бодрствующий свет. |
Дайте волю звукам, которые определяют меня |
И сохрани меня в живых. |
И если я впаду в отчаяние, |
Снесите стены и назовите мое имя |
Чтобы сообщить мне |
Что наше дело |
Никогда не теряется, |
Наша песня будет звучать вечно. |
Сорви эти цепи, |
Скажи мне мое имя. |