| Oh my love, | О, любовь моя, |
| I think I've been led astray; | Кажется, я сбилась с пути. |
| Led to walk down an empty street | Это привело меня на пустынную улицу, |
| Where all secrets can be heard. | Где все тайны могут быть услышаны. |
| - | - |
| Like a rush | Подобно порыву |
| Of icy wind down my spine, | Ледяного ветра по моей спине, |
| Piercing eyes will cut | Пронзительный взгляд отрежет |
| Through all reason | Все причины |
| And dig into my mind. | И будет копаться в моей голове. |
| - | - |
| We can't stay, we're in danger; | Мы не можем остаться, мы в опасности. |
| They'll follow us everywhere we go. | Они следуют за нами, куда бы мы ни пошли. |
| - | - |
| Lead the way, | Укажи путь, |
| Take me somewhere | Забери меня куда-нибудь, |
| Where our worlds can collide. | Где столкнутся наши миры. |
| Lead the way, | Укажи путь, |
| Take me somewhere | Возьми меня куда-нибудь, |
| And bury me in your arms. | И погреби в своих объятиях. |
| - | - |
| Oh my love, | О, любовь моя, |
| Nothing is what it seems; | Ничто не является тем, чем кажется. |
| They'll put on a smile | Они наденут улыбку, |
| To disguise the knife | Чтоб прикрыть нож, |
| Hidden up their sleeves. | Спрятанный в рукаве. |
| - | - |
| Pray for us | Молись о нас |
| And the bond we had, | И о узах, что связывали нас, |
| For as soon the night falls down, | Ибо, как только опустится ночь, |
| I'm sure, you won't have the chance. | Я уверена, у тебя не будет возможности. |
| - | - |
| Only you hold the answer, | Только ты держишь ответ, |
| And only you can right their wrong. | И только ты можешь исправить их ошибки. |
| - | - |
| Only you hold the answer, | Только ты держишь ответ, |
| Say the word and I will never run again. | Скажи лишь слово, и я никогда не убегу вновь. |