| Here in this town, safe and guarded | Этот город, защищённый и безопасный, |
| We call it home, a feeling that we share | Мы ощущаем его домом и разделяем это чувство. |
| Now I leave this place, clinging to hope | Теперь я уезжаю отсюда, цепляясь за надежду. |
| And this midnight prayer | И это – полуночная молитва. |
| If we hold our breath, float beyond this | Если мы задержим дыхание, пройдя сквозь это, |
| We'll be reborn, I will carry us home | Мы переродимся, мы вернёмся домой. |
| | |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| Providence is blind when you're terrified | Дар предвидения слеп, когда ты в ужасе. |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| When we've reached the end of the road | Когда наш путь будет завершён, |
| I will carry us home | Я приведу тебя домой. |
| | |
| Oh no, if all I've said was only a hope | О нет, если всё сказанное – лишь надежды, |
| Meaningless in truth now | Тогда теперь всё бесполезно, |
| Will I expire holding the womb | И я скончаюсь, сдерживая тьму, |
| In safety for you | Чтобы ты была в безопасности. |
| If we make it through and I can save you | Если нам всё удастся и я смогу спасти тебя, |
| With this heart I know, I will carry us home | С теми основами, которые я понял, я приведу тебя домой. |
| | |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| Providence is blind when you're terrified | Дар предвидения слеп, когда ты в ужасе. |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| When we've reached the end of the road (Reached the end of the road) | Когда наш путь будет завершён , |
| I will carry us home | Я приведу тебя домой. |
| | |
| And now I'm so far away from you | Сейчас я так далеко от тебя, |
| Will I be making any difference after leaving you all alone? | Смогу ли я что-либо различить, оставив тебя совсем одну? |
| Now I'm so far away from home | Сейчас я так далеко от дома, |
| Can I justify my actions after leaving you | Смогу ли я оправдать свои действия, покинув тебя? |
| Here in this town, safe and guarded, | Этот город, защищённый и безопасный, |
| We call it home, a feeling that we share | Мы ощущаем его домом и разделяем это чувство. |
| | |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| Providence is blind when you're terrified | Дар предвидения слеп, когда ты в ужасе. |
| Are you still alive? If you're scared inside (I will carry you home) | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| I will carry us home | Мы вернёмся домой. |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| Providence is blind when you're terrified | Дар предвидения слеп, когда ты в ужасе. |
| Are you still alive? Are you scared inside? | Ты всё ещё жива? Ты так испугана? |
| When we've reached the end of the road (Reached the end of the road) | Когда наш путь будет завершён |
| When we've reached the end of the road (Reached the end of the road) | Когда наш путь будет завершён , |
| I will carry us home | Мы вернёмся домой, |
| Carry us home | Вернёмся домой… |
| | |