| Well, the build-up seemed so easy
| Ну, наращивание казалось таким простым
|
| Like nothing could go wrong
| Как будто ничего не могло пойти не так
|
| Nothing in this life prepared me
| Ничто в этой жизни не подготовило меня
|
| To watch you fighting to hang on
| Смотреть, как ты борешься за то, чтобы держаться
|
| And you put so much in
| И вы так много вложили
|
| For nothing in return
| Ничего взамен
|
| And to see you going through this
| И видеть, как вы проходите через это
|
| Was the hardest thing i’ve done
| Было самым трудным, что я сделал
|
| To feel so powerless to help you
| Чувствовать себя таким бессильным, чтобы помочь вам
|
| Once your mind was too far gone
| Как только ваш разум зашел слишком далеко
|
| And you were putting so much in
| И ты так много вкладываешь
|
| For nothing in return
| Ничего взамен
|
| Until they set you free
| Пока они не освободят тебя
|
| And now that we’ve come out the other side
| И теперь, когда мы вышли с другой стороны
|
| Two strangers in a town we recognise
| Два незнакомца в городе, который мы узнаем
|
| And we’re taking our first cautious steps outside
| И мы делаем первые осторожные шаги на улицу
|
| To find out why
| Чтобы узнать, почему
|
| The ones we love the most we hurt the most
| Тех, кого мы любим больше всего, мы больше всего обижаем
|
| And to the ones we hurt the most we give the most
| И тем, кого мы больше всего обижаем, мы даем больше всего
|
| And the ones that take the most we need the most
| И те, которые берут больше всего, нам нужны больше всего
|
| Oh, and the ones we need the most we build our hopes upon
| О, и те, в которых мы нуждаемся больше всего, на которые мы возлагаем наши надежды
|
| We build our hopes upon
| Мы строим наши надежды на
|
| And you were putting so much in
| И ты так много вкладываешь
|
| So much in
| Так много в
|
| And you were putting so much in
| И ты так много вкладываешь
|
| For nothing in return | Ничего взамен |