| From the cape to the hook
| От мыса до крючка
|
| With a carpet of leaves underfoot
| С ковром из листьев под ногами
|
| Through the lakes and the pines
| Через озера и сосны
|
| With my nose and my ears and eyes
| Своим носом, ушами и глазами
|
| And with the warm sun on my shoulders
| И с теплым солнцем на плечах
|
| And with the river rushing down
| И с рекой, мчащейся вниз
|
| I’m walking on a path to higher ground
| Я иду по пути к возвышенности
|
| Out of the trees and through the clouds
| Из-за деревьев и сквозь облака
|
| Down the fence in the dusk
| Вниз по забору в сумерках
|
| Through the scree at the foot of the bluff
| Через осыпь у подножия обрыва
|
| And i drank from the brook
| И я пил из ручья
|
| And i slept in the lee of the wood
| И я спал под защитой леса
|
| And in the house where i last held you
| И в доме, где я последний раз держал тебя
|
| Our bed was cast adrift all night
| Наша кровать была брошена на произвол судьбы всю ночь
|
| And you were taking me to higher ground
| И ты вел меня на возвышенность
|
| Out of my skin above the clouds
| Из моей кожи над облаками
|
| And in the canvas of a clear night
| И в полотне ясной ночи
|
| A billion pins of flickering light
| Миллиард булавок мерцающего света
|
| And i dreamed of rising up beside you
| И я мечтал встать рядом с тобой
|
| Among the galaxies and stars
| Среди галактик и звезд
|
| And you were taking me to higher ground
| И ты вел меня на возвышенность
|
| Out of my skin above the clouds | Из моей кожи над облаками |