| I’ve had a question that’s been preying on my mind for some time
| У меня есть вопрос, который не дает мне покоя в течение некоторого времени
|
| I won’t be wagging my tail for one good reason
| Я не буду вилять хвостом по одной уважительной причине
|
| It has to be a crime
| Это должно быть преступление
|
| This doghouse never was the place for me,
| Эта конура никогда не была для меня местом,
|
| Runner up and second best just ain’t my pedigree
| Второе место и второе место просто не моя родословная
|
| I was so happy, just the two of us Until this alpha male
| Я был так счастлив, только мы вдвоем Пока этот альфа-самец
|
| Turned up in the January sale
| Появился на январской распродаже
|
| He won’tlove you
| Он не будет любить тебя
|
| Like I love you,
| Как я люблю тебя,
|
| It won’t be long now before that puppy goes astray
| Вскоре этот щенок сбился с пути
|
| And what I like about this guy the most…
| И что мне больше всего нравится в этом парне…
|
| He’d be my favourite lamppost
| Он был бы моим любимым фонарным столбом
|
| Devil take the hindmost
| Дьявол возьми самого заднего
|
| Je sais que c’est dur, mais il faut se faire au changement, tu vois
| Je sais que c'est dur, mais il faut se faire au changement, tu vois
|
| J’ai nelige le primordial pendant trop longtemps crois moi
| Кулон J’ai nelige le primordial trop longtemps crois moi
|
| Je suis consciente, je vois bien que tu souffres, mais ca s’attenuera
| Je suis consciente, je vois bien que tu souffres, mais ca s’attenuera
|
| Car c’st d’un homme plus d’un chien don’t j’ai besoin pres de moi
| Автомобиль c’st d’un homme plus d’un chien не j’ai besoin pres de moi
|
| Cesse donc de grogner, mon choix est fait c’est comme ca
| Cesse donc de grogner, mon choix est fait c’est comme ca
|
| N’en fait pas trop, ton attitude risque de t’eloigner de moi
| N'en fait pas trop, ton отношение рискованное de t'eloigner de moi
|
| Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que ca Desormais nous sommes trois, lui toi et moi
| Faut que tu comprennes, puisque tu dis m’aimer tant que ca Desormais nous sommes trois, lui toi et moi
|
| It’s a shaggy kind of story
| Это лохматая история
|
| Would I tell you if I thought it was a lie?
| Сказал бы я вам, если бы думал, что это ложь?
|
| But when the cat’s away the mouse will play,
| Но когда кошка уйдет, мышь будет играть,
|
| I wouldn’t dish around here
| Я бы не стал здесь таращиться
|
| There’s something fishy round here
| Здесь что-то подозрительное
|
| I howl all night and I sleep all day
| Я вою всю ночь и сплю весь день
|
| It takes more than a biscuit baby to chase these blues away
| Чтобы прогнать этот блюз, нужно нечто большее, чем печенье.
|
| I’ve got a long enough leash
| У меня достаточно длинный поводок
|
| I could almost hang myself
| я чуть не повесился
|
| It’s a dogs life loving you baby
| Это собачья жизнь, любящая тебя, детка
|
| When you love someone else
| Когда ты любишь кого-то другого
|
| Now he’s moved by basket
| Теперь он перемещается по корзине
|
| I’d like to put him in a casket
| Я хотел бы положить его в гроб
|
| I’ll wear my best collar to his funeral
| Я надену свой лучший ошейник на его похороны
|
| Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que ca s’arrete
| Ta mauvaise foi, j’aimerais bien que ca s’arrete
|
| Me separer de toi, aujourd’hui ca trotte dans ma tete
| Me separer de toi, aujourd'hui ca trotte dans ma tete
|
| Moi non, j’en peux plus, tu n’est q’un chien, c’est trop bete
| Moi non, j’en peux plus, tu n’est q’un chien, c’est trop bete
|
| La situation m’avait pourtant l’air d’etre des plus nettes
| La situation m’avait pourtant l’air d’etre des plus nettes
|
| C’est clair, que je l’aime, c’est un fait, ton egoisme m’inquiete
| C’est clair, que je l’aime, c’est un fait, ton egoisme m’inquiete
|
| Apres toutes ces soirees passees seuls en tete a tete
| Apres toutes ces soirees passees seuls en tete a tete
|
| Chaque chose a une fin, et c’est la fin de la fete
| Чак выбрал une fin, et c’est la fin de la fete
|
| Pour toi, car bientot il ne restera plus que lui et moi, lui et moi.
| Pour toi, car bientot il ne restera plus que lui et moi, lui et moi.
|
| To have found this perfect life
| Чтобы найти эту идеальную жизнь
|
| And a perfect love so strong
| И совершенная любовь такая сильная
|
| Well there can’t be nothing worse
| Ну не может быть ничего хуже
|
| Than a perfect love gone wrong
| Чем идеальная любовь пошла не так
|
| You said I wasn’t just your Christmas toy
| Ты сказал, что я не просто твоя рождественская игрушка
|
| I’d always be your boy
| Я всегда буду твоим мальчиком
|
| I’d be your faithful companion
| Я буду твоим верным спутником
|
| And I would follow you through every thick and thin
| И я буду следовать за тобой через каждый толстый и тонкий
|
| Don’t need nobody else
| Не нужно никого другого
|
| And we don’t need him | И он нам не нужен |