| A thousand years, a thousand more, | Тысяча лет, и ещё тысяча — как тьма вековых облаков, |
| A thousand times a million doors to eternity | Тысячу раз по миллиону врат к горизонту бессмертия, |
| I may have lived a thousand lives, a thousand times | Возможно, я жил тысячу жизней, сквозь тысячи повторов снов, |
| An endless turning stairway climbs | Лестница вращается, змея бесконечных витков, |
| To a tower of souls | К башне, что строят души, как свет из бездны. |
| If it takes another thousand years, a thousand wars, | Если понадобится тысяча новых лет и тысяча бедствий, |
| The towers rise to numberless floors in space | Башни прорастают этажами в незримом эфире, |
| I could shed another million tears, a million breaths, | Я мог бы пролить миллион слёз, как роса на заре, миллион вздохов — |
| A million names but only one truth to face | Миллион имён, но одна лишь правда глядит мне в лицо. |
| |
| A million roads, a million fears | Миллион дорог, миллион тревог меж шорохами пыли, |
| A million suns, ten million years of uncertainty | Миллион солнц, и десятки миллионов неведомых лет, |
| I could speak a million lies, a million songs, | Я мог бы солгать миллион раз, воспеть миллион песен, |
| A million rights, a million wrongs in this balance of time | Миллион праведных дел и столько же заблуждений — всё уравновешено временем. |
| But if there was a single truth, a single light | Но если бы была единственная истина, единственный луч, |
| A single thought, a singular touch of grace | Единая мысль, и прикосновение благодати — тонкое, как крыло мотылька, |
| Then following this single point, this single flame, | То, следуя этой точке, огненному зерну, |
| The single haunted memory of your face | Я бы нёс в себе одно — твой неотпускающий лик. |
| |
| I still love you | Я всё ещё люблю тебя, |
| I still want you | Я всё ещё жажду тебя, |
| A thousand times the mysteries unfold themselves | Тысячу раз загадки раскрывают свои лепестки, |
| Like galaxies in my head | Как вселенные, кружась у меня в голове. |
| |
| I may be numberless, I may be innocent | Я могу быть безымянен, я могу быть невинен — как первый снег, |
| I may know many things, I may be ignorant | Я могу знать многое, или быть в неведении, как младенец. |
| Or I could ride with kings and conquer many lands | Я мог бы с королями ехать сквозь земли, увенчанные дымом побед, |
| Or win this world at cards and let it slip my hands | Или выиграть мир в игре, чтоб ветер вырвал трофей у меня из рук. |
| I could be cannon food, destroyed a thousand times | Я мог бы быть пушечным мясом, рассыпанным в прах тысячу раз, |
| Reborn as fortune's child to judge another's crimes | И родиться вновь, как дитя Фортуны, чтобы судить чужие грехи; |
| Or wear this pilgrim's cloak, or be a common thief | Или надеть плащ паломника, или быть одним из уличных воров. |
| I've kept this single faith, I have but one belief | Я хранил одну веру, мне ведомо лишь одно убежденье: |
| |
| I still love you | Я всё ещё люблю тебя, |
| I still want you | Я всё ещё жажду тебя, |
| A thousand times the mysteries unfold themselves | Тысячу раз загадки снимают свои покрывала, |
| Like galaxies in my head | Как галактики, что в моей голове горят. |
| On and on the mysteries unwind themselves | Одна за другой, тайны разматывают нить бытия, |
| Eternities still unsaid | Вечности, слова которых не сказаны нам. |
| 'Til you love me | Пока не полюбишь ты меня. |