Перевод текста песни Russians - Sting

Russians - Sting
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Russians, исполнителя - Sting. Песня из альбома Fields Of Gold - The Best Of Sting 1984 - 1994, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.1993
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Английский

Russians

(оригинал)

Русские

(перевод на русский)
In Europe and America,В Европе и Америке
There's a growing feeling of hysteriaРастёт чувство истерии,
Conditioned to respond to all the threatsОбусловленное необходимостью ответа на все угрозы.
In the rhetorical speeches of the SovietsВ риторических речах страны Советов
Mr. Khrushchev said "We will bury you"Г-н Хрущев сказал: "Мы вас похороним".
I don't subscribe to this point of viewЯ не разделяю эту точку зрения,
It would be such an ignorant thing to doБыло бы крайне опрометчиво так поступить,
If the Russians love their children tooЕсли русские тоже любят своих детей.
--
How can I save my little boyКак мне спасти своего маленького мальчика
From Oppenheimer's deadly toyОт смертельной игрушки Оппенгеймера.
There is no monopoly of common senseНе существует монополии на здравый смысл
On either side of the political fenceПо обе стороны политического забора.
We share the same biologyУ нас одна природа
Regardless of ideologyВ независимости от идеологии –
Believe me when I say to youПоверьте моим словам.
I hope the Russians love their children tooНадеюсь, русские тоже любят своих детей.
--
There is no historical precedentИсторический прецедент
To put words in the mouth of the presidentНе должен подсказывать слова президенту.
There's no such thing as a winnable warНет такого понятия, как победоносная война,
It's a lie we don't believe anymoreЭто — ложь, в которую мы больше не верим.
Mr. Reagan says we will protect youГ-н Рейган говорит: "Мы защитим вас".
I don't subscribe to this point of viewЯ не разделяю эту точку зрения.
Believe me when I say to youПоверьте моим словам:
I hope the Russians love their children tooНадеюсь, русские тоже любят своих детей.
--
We share the same biologyУ нас одна природа
Regardless of ideologyВ независимости от идеологии.
What might save us me and youЧто может спасти нас — тебя и меня –
Is that the Russians love their children tooЭто то, что русские тоже любят своих детей.
--

Russians

(оригинал)
И премьер охарактеризовала переговоры с главой делегации Михаила Сергеевича Горбачёва как конструктивный, реалистический, типовой и дружественный обмен мнений...
In Europe and America there's a growing feeling of hysteria
Conditioned to respond to all the threats
In the rhetorical speeches of the Soviets
Mister Khrushchev said, 'We will bury you'
I don't subscribe to this point of view
It'd be such an ignorant thing to do
If the Russians love their children too
How can I save my little boy
From Oppenheimer's deadly toy?
There is no monopoly of common sense
On either side of the political fence
We share the same biology
Regardless of ideology
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too
There is no historical precedent to put
The words in the mouth of the president
There's no such thing as a winnable war
It's a lie we don't believe anymore
Mister Reagan says 'We will protect you'
I don't subscribe to this point of view
Believe me when I say to you
I hope the Russians love their children too
We share the same biology
Regardless of ideology
What might save us, me and you
Is if the Russians love their children too

Русские

(перевод)
И премьер охарактеризовала особую принадлежность с главой делегации Михаила Сергеевича Горбачёва как конструктивный, реалистический, типовой и дружественный обмен мнений...
В Европе и Америке нарастает чувство истерии
Условно реагировать на все угрозы
В риторических речах советских
Господин Хрущев сказал: «Мы вас похороним»
я не разделяю эту точку зрения
Это было бы так невежественно
Если русские тоже любят своих детей
Как я могу спасти своего маленького мальчика
Из смертельной игрушки Оппенгеймера?
Нет монополии здравого смысла
По обе стороны политического забора
У нас одна и та же биология
Независимо от идеологии
Поверь мне, когда я говорю тебе
Надеюсь, русские тоже любят своих детей
Нет исторического прецедента, чтобы поставить
Слова в устах президента
Нет такой вещи, как победоносная война
Это ложь, в которую мы больше не верим
Мистер Рейган говорит: «Мы защитим вас»
я не разделяю эту точку зрения
Поверь мне, когда я говорю тебе
Надеюсь, русские тоже любят своих детей
У нас одна и та же биология
Независимо от идеологии
Что может спасти нас, меня и тебя
Если русские тоже любят своих детей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Тэги песни: #песня Стинга на мелодию Прокофьева #стинг на мелодию прокофьева


Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shape Of My Heart 2010
Desert Rose 2000
Englishman In New York 2010
Rise & Fall ft. Sting 2008
Fields Of Gold 1993
Every Breath You Take 2019
Fragile 2010
All For Love ft. Sting, Rod Stewart 2017
Little Something ft. Sting 2020
Mad About You 2010
Reste ft. Sting 2019
It's Probably Me ft. Eric Clapton 1993
Until... 2002
Redlight ft. Sting 2022
La Belle Dame Sans Regrets 1996
For Her Love 2021
A Thousand Years 2010
Fragil 1993
I Love Her But She Loves Someone Else 2012
Stolen Car (Take Me Dancing) 2003

Тексты песен исполнителя: Sting