Перевод текста песни Englishman In New York - Sting

Englishman In New York - Sting
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Englishman In New York, исполнителя - Sting. Песня из альбома 25 Years, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: An A&M Records Release;
Язык песни: Английский

Englishman in New York

(оригинал)

Англичанин в Нью-Йорке

(перевод на русский)
I don't drink coffee I take tea my dearЯ не пью кофе, я пью чай, моя дорогая.
I like my toast done on the sideЯ люблю, когда тосты поджарены с одной стороны.
And you can hear it in my accent when I talkА по моему акценту легко понять,
I'm an Englishman in New YorkЧто я англичанин в Нью-Йорке.
--
See me walking down Fifth AvenueЯ иду по Пятой Авеню
A walking cane here at my sideС тросточкой в руке.
I take it everywhere I walkЯ беру её с собой повсюду,
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--
If ‘manners maketh man’ as someone saidКто-то сказал: «Манеры делают человека»,
Then he's the hero of the dayИ этот кто-то достоин почестей.
It takes a man to suffer ignorance and smileНужно терпеть невежество и, улыбаясь,
Be yourself no matter what they sayБыть собой, несмотря ни на что.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--
(**) Modesty, propriety can lead to notorietyСкромность и правильность могут принести дурную славу
You could end up as the only oneИ одиночество.
Gentleness, sobriety are rare in this societyДоброта и рассудительность в этом обществе крайняя редкость.
At night a candle's brighter than the sunНочью свеча горит ярче, чем солнце.
--
(**) Takes more than combat gear to make a manДля того, чтобы стать мужчиной, недостаточно надеть камуфляж.
Takes more than license for a gunДля того, чтобы иметь ружьё, недостаточно разрешения на ношение оружия.
Confront your enemies, avoid them when you canСмотри врагам прямо в глаза, а, если можно, избегай их.
A gentleman will walk but never runНастоящий джентльмен уходит гордо и не спеша, а не сбегает, как трус.
--
If ‘manners maketh man’ as someone saidКто-то сказал: «Манеры делают человека»,
Then he's the hero of the dayИ этот кто-то достоин почестей.
It takes a man to suffer ignorance and smileНужно терпеть невежество и, улыбаясь,
Be yourself no matter what they sayБыть собой несмотря ни на кого.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, я легальный иностранец.
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--

Englishman in New York

(оригинал)

Англичанин в Нью-Йорке

(перевод на русский)
--
I don't drink coffee I take tea my dearЯ не пью кофе — чай люблю, дорогая,
I like my toast done on the sideХрустящие тосты, ты жаришь их с толком,
And you can hear it in my accent when I talkАкцент всем понять помогает, я знаю,
I'm an Englishman in New YorkЧто я англичанин в Нью-Йорке.
--
See me walking down Fifth AvenueЯ иду по Пятой Авеню
A walking cane here at my sideС тросточкой, ногами — шорк!
I take it everywhere I walkЭту трость я бережно храню,
I'm an Englishman in New YorkАнгличанин в городе Нью-Йорк.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--
If ‘manners maketh man' as someone saidТот, кто сказал: «Манеры делают людей»,
Then he's the hero of the dayДостоин всеобщего уваженья,
It takes a man to suffer ignorance and smileОбезоружь невеж улыбкою своей,
Be yourself no matter what they sayЧтоб быть собой, нужно терпенье.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--
Modesty, propriety can lead to notorietyВперёд не рвёшься и живёшь без ошибок,
You could end up as the only oneПочему осуждают тебя сгоряча?
Gentleness, sobriety are rare in this societyРазве мир наш добр, если разум так зыбок…
At night a candle's brighter than the sunЯрче солнца ночью горит свеча.
--
Takes more than combat gear to make a manМало форму надеть, чтоб стать мужчиной,
Takes more than license for a gunЧтоб стрелять из ружья, его надо взять,
Confront your enemies, avoid them when you canБей врага, но на бой должна быть причина,
A gentleman will walk but never runУйди с честью, коль жаль умирать.
--
If ‘manners maketh man' as someone saidТот, кто сказал: «Манеры делают людей»,
Then he's the hero of the dayДостоин всеобщего уваженья,
It takes a man to suffer ignorance and smileОбезоружь невеж улыбкою своей,
Be yourself no matter what they sayЧтоб быть собой, нужно терпенье.
--
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
I'm an alien I'm a legal alienЯ иностранец, но всё по закону –
I'm an Englishman in New YorkЯ англичанин в Нью-Йорке.
--

Englishman in New York

(оригинал)
(перевод на русский)
--
I don't drink coffee I'll take tea my dear
I like my toast done on one side...утром кофе нет, зато есть крепкий чай,
As you can hear it in my accent when I talkхлеб и даже сыра есть кусок,
I'm an Englishman in New Yorkи акцент везде гремящий, как трамвай,
--
See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my sideи пешком опять по Пятой Авеню,
I take it everywhere I walkвечный городской вдыхая смог,
I'm an Englishman in New Yorkнет прописки и не надо — как в раю,
--
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
I'm an alien, I'm a legal alienэто русский попал в Нью-Йорк,
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
--
If "manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the dayвсё же равные права — почти... у всех,
It takes a man to suffer ignorance and smileзначит, для всего есть потолок,
Be yourself no matter what they sayулыбайся и терпи, и верь в успех,
--
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
I'm an alien, I'm a legal alienэто русский попал в Нью-Йорк,
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
--
(**) Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only oneскромным поведеньем не найти везенья,
Gentleness, sobriety are rare in this societyи молитва всем бывает впрок,
At night a candle's brighter than the sunно всегда сомненья или точки зренья:
--
(**) Takes more than combat gear to make a man
Takes more than license for a gunи судьба предложит каждому своё,
Confront your enemies, avoid them when you canдолжен быть всегда достойный вид,
A gentleman will walk but never runсила духа, как надёжное ружьё,
--
If "manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the dayвсё же равные права — почти... у всех,
It takes a man to suffer ignorance and smileзначит, для всего есть потолок,
Be yourself no matter what they sayулыбайся и терпи, и верь в успех,
--
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
I'm an alien, I'm a legal alienэто русский попал в Нью-Йорк,
I'm an Englishman in New Yorkвид на жительство, это вид на жительство,
--
* — существует кавер-версия песни Englishman in New York от Ph Electro, в которой отсутствуют куплеты, помеченные как (**)
--

Englishman in New York

(оригинал)

Англичанин в Нью-Йорке*

(перевод на русский)
--
I don't drink coffee I take tea my dearКофе я не пью, пью чай всегда,
I like my toast done on the sideТост лучший завтрак для меня.
And you can hear it in my accent when I talkУслышав мой акцент, ты угадай,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
--
See me walking down Fifth AvenueВидишь я иду по пятой авеню,
A walking cane here at my sideТрость рядом верная моя.
I take it everywhere I walkВедь я всегда ее с собой беру
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я
--
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
--
If ‘manners maketh man' as someone saidМужчина знает как себя вести,
Then he's the hero of the dayЗа это уважаем он.
It takes a man to suffer ignorance and smileС улыбкой сможет грубость он снести,
Be yourself no matter what they sayВсегда, везде, ты должен быть собой
--
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
--
Modesty, propriety can lead to notorietyПравильность и скромность в почете не у нас,
You could end up as the only oneРискуешь в одиночестве пропасть.
Gentleness, sobriety are rare in this societyЗа доброту и трезвость признания не жди,
At night a candle's brighter than the sunВедь ночью ярче солнца свет свечи.
--
Takes more than combat gear to make a manМужчина больше, чем военный грозный вид.
Takes more than license for a gunРужье не сможет каждый взять,
Confront your enemies, avoid them when you canСтой твердо пред врагом, но избегай вражды.
A gentleman will walk but never runИди, как джентльмен, как трус, не смей бежать.
--
If ‘manners maketh man' as someone saidМужчина знает, как себя вести,
Then he's the hero of the dayЗа это уважаем он.
It takes a man to suffer ignorance and smileС улыбкой сможет грубость он снести,
Be yourself no matter what they sayВсегда везде ты должен быть собой.
--
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
I'm an alien I'm a legal alienИностранец я, легальный иностранец я,
I'm an Englishman in New YorkВ Нью-Йорке англичанин — это я.
--

Englishman In New York

(оригинал)
I don't drink coffee I take tea my dear
I like my toast done on one side
And you can hear it in my accent when I talk
I'm an Englishman in New York
See me walking down Fifth Avenue
A walking cane here at my side
I take it everywhere I walk
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
If "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
Modesty, propriety can lead to notoriety
You could end up as the only one
Gentleness, sobriety are rare in this society
At night a candle's brighter than the sun
Takes more than combat gear to make a man
Takes more than a license for a gun
Confront your enemies, avoid them when you can
A gentleman will walk but never run
If "Manners maketh man" as someone said
Then he's the hero of the day
It takes a man to suffer ignorance and smile
Be yourself no matter what they say
Be yourself no matter what they say
Be yourself no matter what they say
Be yourself no matter what they say
Be yourself no matter what they say...
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
I'm an alien, I'm a legal alien
I'm an Englishman in New York
(перевод)
Я не пью кофе, я пью чай, моя дорогая
Мне нравится мой тост, сделанный с одной стороны
И вы можете услышать это по моему акценту, когда я говорю
Я англичанин в Нью-Йорке
Увидишь, как я иду по Пятой авеню
Трость здесь, рядом со мной
Я беру это везде, куда я иду
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Если «манеры делают человека», как кто-то сказал
Тогда он герой дня
Человеку нужно страдать от невежества и улыбаться
Будь собой несмотря ни на что
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Скромность, благопристойность могут привести к известности
Вы могли бы стать единственным
Мягкость, трезвость редки в этом обществе
Ночью свеча ярче солнца
Требуется больше, чем боевое снаряжение, чтобы сделать человека
Требуется больше, чем лицензия на оружие
Сразитесь со своими врагами, избегайте их, когда можете
Джентльмен будет ходить, но никогда не бегать
Если «манеры делают человека», как кто-то сказал
Тогда он герой дня
Человеку нужно страдать от невежества и улыбаться
Будь собой несмотря ни на что
Будь собой несмотря ни на что
Будь собой несмотря ни на что
Будь собой несмотря ни на что
Будь собой несмотря ни на что...
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Я иностранец, я законный иностранец
Я англичанин в Нью-Йорке
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Shape Of My Heart 2010
Desert Rose 2000
Fields Of Gold 1993
Rise & Fall ft. Sting 2008
Every Breath You Take 2019
Fragile 2010
All For Love ft. Sting, Rod Stewart 2017
Little Something ft. Sting 2020
Mad About You 2010
Reste ft. Sting 2019
It's Probably Me ft. Eric Clapton 1993
Redlight ft. Sting 2022
For Her Love 2021
La Belle Dame Sans Regrets 1996
A Thousand Years 2010
Waiting For The Break Of Day ft. Shaggy 2018
Fragil 1993
Stolen Car (Take Me Dancing) 2003
I Love Her But She Loves Someone Else 2012
Practical Arrangement 2012

Тексты песен исполнителя: Sting