| Well it’s five in the morning and the light’s already broken
| Что ж, сейчас пять утра, а свет уже не работает
|
| And the rainy streets are empty for nobody else has woken
| И дождливые улицы пусты, потому что больше никто не проснулся
|
| Yet you turn towards the window as he sleeps beneath the covers
| Но ты поворачиваешься к окну, когда он спит под одеялом
|
| And you wonder what he’s dreaming in his slumbers
| И тебе интересно, о чем он мечтает во сне
|
| There’s a clock upon the table and it’s burning up the hour
| На столе часы, и они догорают.
|
| And you feel your life is shrinking like the petals of a flower
| И ты чувствуешь, что твоя жизнь сжимается, как лепестки цветка.
|
| As you creep towards the closet you’re so careful not to wake him
| Когда ты подкрадываешься к шкафу, ты так осторожна, чтобы не разбудить его
|
| And you choose the cotton dress you bought last summer
| И ты выбираешь хлопковое платье, которое ты купил прошлым летом.
|
| There’s a time of indecision between the bedroom and the door
| Есть время нерешительности между спальней и дверью
|
| But the part of you that knows that you can’t take it any more
| Но та часть тебя, которая знает, что ты больше не можешь этого выносить
|
| There’s the promise of the future in the creaking of the floor
| В скрипе пола есть надежда на будущее
|
| And you’re torn if you should leave him with a numbers
| И ты разрываешься, если оставишь ему номера
|
| And in your imagination you’re a thousand miles away
| А в воображении ты за тысячу миль
|
| Because too many of his promises got broken on the way
| Потому что слишком много его обещаний было нарушено по пути
|
| So you write it in a letter all the things you couldn’t say
| Итак, вы пишете в письме все, что вы не могли сказать
|
| And you tell him that you’re never coming home
| И ты говоришь ему, что никогда не вернешься домой
|
| She starts running for the railway station praying that her calculation’s right
| Она начинает бежать к вокзалу, молясь, чтобы ее расчет был верным.
|
| And there’s a train just waiting there to get her to the city before night
| И там ждет поезд, чтобы доставить ее в город до наступления ночи.
|
| A place to sleep a place to stay will get her through another day
| Место, где можно переночевать, поможет ей пережить еще один день.
|
| She’ll take a job she’ll find a friend she’ll make a life that’s better
| Она возьмется за работу, найдет друга, она сделает жизнь лучше
|
| The passengers ignore her just a girl with an umbrella
| Пассажиры игнорируют ее просто девушку с зонтиком
|
| And there’s nothing they can do for her, there’s nothing they can tell her
| И они ничего не могут для нее сделать, они ничего не могут ей сказать
|
| There’s nothing they could ever say would change the way she feels today
| Нет ничего, что они могли бы сказать, чтобы изменить то, как она себя чувствует сегодня
|
| She’d live the life she’d always dreamed if he had only let her
| Она прожила бы жизнь, о которой всегда мечтала, если бы он только позволил ей
|
| Now in her imagination she’s a million miles away
| Теперь в ее воображении она за миллион миль
|
| When too many of his promises got broken on the way
| Когда слишком много его обещаний было нарушено в пути
|
| So she wrote it in a letter all the things she couldn’t say
| Поэтому она написала в письме все, что не могла сказать
|
| And she told him she was never coming home
| И она сказала ему, что никогда не вернется домой
|
| She told him she was never coming home
| Она сказала ему, что никогда не вернется домой
|
| I wake up in an empty bed a road drill hammers in my head
| Я просыпаюсь в пустой постели, мне в голову долбит дорожный бур
|
| I call her name there’s no reply it’s not like her to let me lie
| Я зову ее по имени, нет ответа, она не в духе, чтобы позволять мне лгать
|
| It’s time for work it’s time to go but something’s different I don’t know
| Пора на работу, пора идти, но что-то другое, я не знаю
|
| I need a cup of coffee I’ll feel better
| Мне нужна чашка кофе, мне станет лучше
|
| I stumble to the bathroom door, her make up bag is on the floor
| Я натыкаюсь на дверь ванной, ее косметичка на полу
|
| It really is a mess this place it takes some time to shave my face
| Здесь действительно беспорядок, мне нужно время, чтобы побрить лицо
|
| I’m not really thinking straight she never lets me sleep this late
| Я действительно не думаю, что она никогда не позволяет мне спать так поздно
|
| I’m almost done and then I see the letter
| Я почти закончил, а потом вижу письмо
|
| In his imagination she’s a universe away
| В его воображении она далеко от вселенной
|
| Too many of his promises got broken on the way
| Слишком много его обещаний было нарушено по пути
|
| So she wrote it in a letter all things she couldn’t say
| Поэтому она написала в письме все, что не могла сказать
|
| And she told him she was never coming home
| И она сказала ему, что никогда не вернется домой
|
| She told him she was never coming home
| Она сказала ему, что никогда не вернется домой
|
| I’m going to live my life
| Я собираюсь жить своей жизнью
|
| And she told him she was never coming home
| И она сказала ему, что никогда не вернется домой
|
| I’m going to live my life in my own way | Я собираюсь жить своей жизнью по-своему |