Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Like A Beautiful Smile, исполнителя - Sting. Песня из альбома Sacred Love, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.2002
Лейбл звукозаписи: A&M
Язык песни: Английский
Like A Beautiful Smile(оригинал) |
Shall I compare thee to a summer’s day? |
Thou art more lovely and more temperate. |
Rough winds do shake the darling buds of May, |
And summmer’s lease hath all too short a date. |
Sometime too hot the eye of heaven shines, |
And often is his gold complexion dimm’d; |
And every fair from fair sometime declines, |
By chance, or nature’s changing course untrimm’d; |
Like a beautiful smile |
That fills I know why |
Such a beauty won’t die |
It’s eternity’s mile |
That we walk all this while |
But thy eternal summer shall not fade, |
Nor lose possesion of that fair thou ow’st, |
Nor shall death brag thou wander’st in his shade, |
When in eternal lines to thime thou grow’st; |
Like a beautiful smile |
That fills I know why |
Such a beauty won’t die |
It’s eternity’s mile |
That we walk all this while |
Like a beautiful dream |
That is just what it seems |
We’re just floating upstream |
On eternity’s beam |
So long as men can breath, or eyes can see, |
So long lives this, and this gives life to thee |
Shall I compare thee to a summer’s day? |
Thou art more lovely and more temperate. |
Rough winds do shake the darling buds of May, |
And summmer’s lease hath all too short a date. |
Sometime too hot the eye of heaven shines, |
And often is his gold complexion dimm’d; |
And every fair from fair sometime declines, |
By chance, or nature’s changing course untrimm’d; |
But thy eternal summer shall not fade, |
Nor lose possesion of that fair thou ow’st, |
Nor shall death brag thou wander’st in his shade, |
When in eternal lines to thime thou grow’st; |
So long as men can breath, or eyes can see, |
So long lives this, and this gives life to thee |
Как Красивая Улыбка(перевод) |
Могу ли я сравнить тебя с летним днем? |
Ты красивее и сдержаннее. |
Бурные ветры качают милые почки мая, |
А срок летней аренды слишком короток. |
Иногда слишком жарко сияет глаз небес, |
И часто тускнеет его золотой цвет лица; |
И каждая ярмарка от ярмарки когда-нибудь уходит, |
Случайность или неуравновешенный курс природы; |
Как красивая улыбка |
Это наполняет, я знаю, почему |
Такая красота не умрет |
Это миля вечности |
Что мы идем все это время |
Но твое вечное лето не угаснет, |
Не теряй владения той прекрасной, что тебе принадлежит, |
И смерть не будет хвастаться, что ты блуждаешь в его тени, |
Когда в вечных линиях ты растешь во времени; |
Как красивая улыбка |
Это наполняет, я знаю, почему |
Такая красота не умрет |
Это миля вечности |
Что мы идем все это время |
Как прекрасный сон |
Это только то, что кажется |
Мы просто плывем вверх по течению |
На луче вечности |
Пока люди могут дышать или видеть глаза, |
Так долго живет это, и это дает жизнь тебе |
Могу ли я сравнить тебя с летним днем? |
Ты красивее и сдержаннее. |
Бурные ветры качают милые почки мая, |
А срок летней аренды слишком короток. |
Иногда слишком жарко сияет глаз небес, |
И часто тускнеет его золотой цвет лица; |
И каждая ярмарка от ярмарки когда-нибудь уходит, |
Случайность или неуравновешенный курс природы; |
Но твое вечное лето не угаснет, |
Не теряй владения той прекрасной, что тебе принадлежит, |
И смерть не будет хвастаться, что ты блуждаешь в его тени, |
Когда в вечных линиях ты растешь во времени; |
Пока люди могут дышать или видеть глаза, |
Так долго живет это, и это дает жизнь тебе |