| Creatures of the daylight
| Существа дневного света
|
| Fade away into the sky
| Исчезнуть в небе
|
| I can hear 'em talking sadly
| Я слышу, как они грустно разговаривают
|
| All they ever ask is «why»
| Все, что они когда-либо спрашивают, это «почему»
|
| Memories and shadows
| Воспоминания и тени
|
| Down the sand into the tide
| Вниз по песку в прилив
|
| See my mother with a baby
| Увидеть мою мать с ребенком
|
| See my father at her side
| Увидишь моего отца рядом с ней
|
| Smoky windows, smoky windows
| Дымчатые окна, дымчатые окна
|
| Telegrams and wire
| Телеграммы и телеграммы
|
| Runnin' down beside a train
| Бегу рядом с поездом
|
| Tumbleweed and fire
| Перекати-поле и огонь
|
| Blowin' down the endless plain
| Дует по бесконечной равнине
|
| Memories and shadows
| Воспоминания и тени
|
| Down the sand into the blue
| Вниз по песку в синеву
|
| See my mother with a baby
| Увидеть мою мать с ребенком
|
| See that summer shining through
| Смотрите, как сияет лето
|
| Smoky windows, smoky windows
| Дымчатые окна, дымчатые окна
|
| BRIDGE
| МОСТ
|
| Oh, and the time goes by
| О, и время идет
|
| Oh, and the time goes bye, bye, bye. | О, и время идет до свидания, до свидания. |
| .
| .
|
| Corridors and stairways
| Коридоры и лестницы
|
| Leading up and down the years
| Вверх и вниз по годам
|
| Tolling bells and echoes
| Звон колоколов и эхо
|
| Ringing briefly in your ears
| Кратковременный звон в ушах
|
| Memories and shadows
| Воспоминания и тени
|
| Down the sand into the sea
| Вниз по песку в море
|
| See my mother with a baby
| Увидеть мою мать с ребенком
|
| I guess that babe she held was me
| Я думаю, что малышка, которую она держала, была мной.
|
| Smoky windows, smoky windows
| Дымчатые окна, дымчатые окна
|
| Steve Forbert
| Стив Форберт
|
| Welk Music (ASCAP)/
| Велк Музыка (ASCAP)/
|
| Rolling Tide Music (ASCAP) | Музыка Rolling Tide (ASCAP) |