| Strange Names and New Sensations
| Странные имена и новые ощущения
|
| Man, I Miss That Girl
| Чувак, я скучаю по этой девушке
|
| It was another time and another scene,
| Это было другое время и другая сцена,
|
| It was a-way back when
| Это было давно, когда
|
| And I was mad and mean
| И я был злым и злым
|
| And I said some words,
| И я сказал несколько слов,
|
| But I did not see
| Но я не видел
|
| It was a closing door
| Это была закрывающаяся дверь
|
| And the fool was me.
| И дурак был я.
|
| Man, I miss that girl,
| Чувак, я скучаю по этой девушке,
|
| Man, I miss that girl,
| Чувак, я скучаю по этой девушке,
|
| Lemme tell ya now,
| Лемм скажу тебе сейчас,
|
| Oh, my my,
| О, мой мой,
|
| She’s a blue-sky girl,
| Она девушка голубого неба,
|
| Lemme tell ya,
| Лемм сказать тебе,
|
| She’s gone, gone, gone,
| Она ушла, ушла, ушла,
|
| Oh, I miss that girl.
| О, я скучаю по этой девушке.
|
| Well, I pass my time
| Ну, я провожу время
|
| An' I pay my rent
| «Я плачу за аренду
|
| An' I do my best,
| И я делаю все возможное,
|
| But I aint content
| Но я не доволен
|
| An' there’s been a few
| И было несколько
|
| Comin' 'round my way,
| Иду по моему пути,
|
| But they find me cold,
| Но они находят меня холодным,
|
| There aint a lot to say,
| Там не так много, чтобы сказать,
|
| 'Cause I miss that girl. | Потому что я скучаю по той девушке. |
| ..
| ..
|
| When your window’s clean
| Когда твое окно чистое
|
| You can look on through,
| Вы можете смотреть сквозь,
|
| You can see what’s right,
| Вы можете видеть, что правильно,
|
| You can tell what’s true;
| Вы можете сказать, что правда;
|
| When your window aint,
| Когда твоего окна нет,
|
| You can make mistakes;
| Вы можете совершать ошибки;
|
| You’d better clean on up,
| Тебе лучше убраться,
|
| I mean for goodness sakes.
| Я имею в виду ради всего святого.
|
| Man, I miss that girl. | Чувак, я скучаю по этой девушке. |
| .. | .. |