| Wir hatten gar nichts, doch wir hatten uns
| У нас ничего не было, но мы были друг у друга
|
| Hab’n ein Schloss gebaut aus Schall und Rauch und blauem Dunst
| Я построил замок из дыма, зеркал и синей дымки.
|
| Hab’n Wände beschrieben in neon-gelb
| Написал стены неоновым желтым
|
| Mit Edding: #UnsGehörtDieWelt
| С Эддингом: #Мир принадлежит нам
|
| Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück
| Я надеюсь, что у тебя все хорошо, я так надеюсь, что тебе повезет
|
| Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück
| Держите палец к небу, снова поверните время вспять
|
| Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür
| Я увижу, как ты проходишь по ступенькам твоей двери
|
| Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
| Некоторые изображения исчезают, некоторые просто остаются здесь.
|
| Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken
| Иногда я смотрю сквозь серые облака
|
| Frag' mich, ob du grade an mich denkst
| Спроси меня, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас
|
| Ob deine Augen noch genauso leuchten
| Ваши глаза все еще сияют так же
|
| Wo du bist oder heut Nacht pennst
| Где ты или спишь сегодня вечером
|
| Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
| Иногда я смотрю на луну там
|
| Denk' an früher, bis er runterfällt
| Подумай раньше, пока он не упадет
|
| Wär'n wir damals einfach losgeflogen
| Если бы мы только тогда улетели
|
| Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
| От твоего окна до конца этого мира
|
| Ans Ende dieser Welt
| До конца этого мира
|
| Jeder deiner Blicke, ich ging k.o.
| Каждый твой взгляд, я был нокаутирован
|
| Die Küsse schmeckten nach Euphorie und Wodka-O
| Поцелуи со вкусом эйфории и водки-О
|
| Tanzten auf dem Bordstein nächtelang
| Танцевал на обочине всю ночь
|
| Nur den Aldi-Schampus, Hand in Hand
| Только шампанское Aldi, рука об руку
|
| Ich hoff', dass es dir gut geht, hoff' so sehr, du hast dein Glück
| Я надеюсь, что у тебя все хорошо, я так надеюсь, что тебе повезет
|
| Halt' den Finger Richtung Himmel, dreh' die Zeit nochmal zurück
| Держите палец к небу, снова поверните время вспять
|
| Ich seh' uns im Vorbeigeh’n an den Stufen deiner Tür
| Я увижу, как ты проходишь по ступенькам твоей двери
|
| Manche Bilder, die verblassen, manche bleiben einfach hier
| Некоторые изображения исчезают, некоторые просто остаются здесь.
|
| Manchmal schau' ich durch die grauen Wolken
| Иногда я смотрю сквозь серые облака
|
| Frag' mich, ob du grade an mich denkst
| Спроси меня, думаешь ли ты обо мне прямо сейчас
|
| Ob deine Augen noch genauso leuchten
| Ваши глаза все еще сияют так же
|
| Wo du bist oder heut Nacht pennst
| Где ты или спишь сегодня вечером
|
| Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
| Иногда я смотрю на луну там
|
| Denk' an früher, bis er runterfällt
| Подумай раньше, пока он не упадет
|
| Wär'n wir damals einfach losgeflogen
| Если бы мы только тогда улетели
|
| Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
| От твоего окна до конца этого мира
|
| Ans Ende dieser Welt
| До конца этого мира
|
| Manchmal schau' ich bis zum Mond da oben
| Иногда я смотрю на луну там
|
| Denk' an früher, bis er runterfällt
| Подумай раньше, пока он не упадет
|
| Wär'n wir damals einfach losgeflogen
| Если бы мы только тогда улетели
|
| Von deinem Fenster bis ans Ende dieser Welt
| От твоего окна до конца этого мира
|
| Ans Ende dieser Welt | До конца этого мира |