Перевод текста песни The Top and the Ball - Stephin Merritt

The Top and the Ball - Stephin Merritt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Top and the Ball, исполнителя - Stephin Merritt. Песня из альбома Showtunes, в жанре Электроника
Дата выпуска: 12.02.2006
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

The Top and the Ball

(оригинал)
I was made, so they say
In the burgomaster’s shop
By whom else but the mayor
I’m one important top
Do I know you?
she said
For I do not speak with all
I’ve got cork in my head
I am one beautiful ball!
Can’t we be sweethearts?
No, I don’t think so
Shan’t we be sweethearts?
No
There are reasons why we
Will not tootle together
You were made from some tree
Me of african leather
And besides, there’s a swallow
Who always says, «I will!»
There’s a promise, or almost
And your chances are nil
We can’t be sweethearts
About that swallow…
We shan’t be sweethearts
Oh
Soon the ball disappears
She just bounced off somewhere
Then the top, after years
Spins away into thin air
When they meet in the gutter
She’s droopy, old, and wet
Though her heart’s all aflutter
He’s sure they haven’t met
Were we old sweethearts?
No, I don’t think so
Sure we weren’t sweethearts?
No!
In the garbage, old friends
Look even older
In the garbage, even old friends
Get the cold shoulder
Can’t we be sweethearts?

Вершина и Шар

(перевод)
Я был создан, так говорят
В бургомистрской лавке
Кем еще, как не мэром
Я один важный топ
Я тебя знаю?
она сказала
Ибо я не говорю со всеми
у меня пробка в голове
Я – один прекрасный мяч!
Разве мы не можем быть возлюбленными?
Нет, я так не думаю
Разве мы не можем быть возлюбленными?
Нет
Есть причины, по которым мы
Не будет работать вместе
Вы были сделаны из какого-то дерева
я из африканской кожи
А кроме того, есть ласточка
Кто всегда говорит: «Я буду!»
Есть обещание или почти
И ваши шансы равны нулю
Мы не можем быть возлюбленными
О той ласточке…
Мы не будем возлюбленными
Ой
Вскоре мяч исчезает
Она просто отскочила куда-то
Потом верх, спустя годы
Вращается в воздухе
Когда они встречаются в канаве
Она обвисшая, старая и мокрая
Хотя ее сердце трепещет
Он уверен, что они не встречались
Были ли мы старыми возлюбленными?
Нет, я так не думаю
Мы точно не были возлюбленными?
Нет!
На помойке старые друзья
Выглядеть еще старше
На помойке даже старые друзья
Получить холодное плечо
Разве мы не можем быть возлюбленными?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Am Yuen da Cheng 2006
One Little Flower More or Less 2006
Sounds Expensive 2006
Hail! Son of Heaven 2006
And He Would Say 2006
The Menu 2006
At Madam Plum's 2006
Shall We Sing a Duet? (Reprise) 2006
The Little Matchstick Girl 2006
Odious Odense 2006
In the Almsyard 2006
The Little Maiden of the Sea 2006
In China, Said the Moon 2006
The Ugly Little Duck 2006
The Collar and the Garter 2006
The Storks 2006
Auntie Toothache 2006
The Little Hebrew Girl 2006
The Story of the Mother 2006
The Red Shoes 2006

Тексты песен исполнителя: Stephin Merritt