Перевод текста песни Auntie Toothache - Stephin Merritt

Auntie Toothache - Stephin Merritt
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Auntie Toothache, исполнителя - Stephin Merritt. Песня из альбома Showtunes, в жанре Электроника
Дата выпуска: 12.02.2006
Лейбл звукозаписи: Nonesuch
Язык песни: Английский

Auntie Toothache

(оригинал)
«isn't it strange,» said the inkwell
«all that comes out of me!
the famous lines!
the valentines!
just think!
without an inkwell, where
would the poet be?»
«I'll make you change your mind,»
said the pen, plucked from the tail
of a bird
«those famous lines, those valentines
I wrote them, every word
without a pen, never again would
poetry be heard.»
forget the inkwell and the pen
when auntie toothache comes again
the poet, saddest of all men
can sing no more
when auntie toothache starts her torture
with her pliers and her lance and her fires
she desires him to dance
and so they dance, dance, dance, dance
dance, dance, dance
and auntie toothache wields her tongs
and makes her poet sing her songs
in screams and whimpers, till he longs
to die right now
then auntie toothache makes him vow
(with one more cup of fire ants)
that he’ll give up poetry and take up dance
and so they dance, dance, dance, dance
dance, dance, dance
he never writes another line
his life becomes a valentine
to auntie toothache and her fine
degress of pain
from lack of sleep he goes insane
and fancies he’s the king of france
beset by bees
auntie toothache whispers, «dance!»
and so they dance, dance, dance, dance
dance, dance, dance
and they dance, dance, dance, dance
dance, dance, dance

Тетя Зубная боль

(перевод)
"Разве это не странно", сказала чернильница
«Все, что исходит из меня!
знаменитые строки!
валентинки!
просто думай!
без чернильницы, где
был бы поэт?»
«Я заставлю тебя передумать»,
сказала ручка, вырванная из хвоста
птицы
«эти знаменитые строки, эти валентинки
Я написал их, каждое слово
без ручки никогда больше не будет
поэзия будет услышана».
забудь чернильницу и перо
когда у тети снова болит зуб
поэт, самый печальный из всех людей
не могу больше петь
когда у тети зубная боль начинает ее мучить
с ее плоскогубцами и ее копьем и ее огнем
она хочет, чтобы он танцевал
и поэтому они танцуют, танцуют, танцуют, танцуют
танец, танец, танец
и тетя зубная боль орудует своими щипцами
и заставляет своего поэта петь свои песни
в криках и хныканье, пока не захочет
умереть прямо сейчас
то тетушка зубная боль заставляет его поклясться
(с еще одной чашкой огненных муравьев)
что он бросит поэзию и займется танцами
и поэтому они танцуют, танцуют, танцуют, танцуют
танец, танец, танец
он никогда не пишет больше ни строчки
его жизнь становится валентинкой
к тетушке зубная боль и ее штраф
степень боли
от недосыпа он сходит с ума
и воображает, что он король Франции
окруженный пчелами
шепчет тетя зубная боль, «танцуй!»
и поэтому они танцуют, танцуют, танцуют, танцуют
танец, танец, танец
и они танцуют, танцуют, танцуют, танцуют
танец, танец, танец
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
I Am Yuen da Cheng 2006
One Little Flower More or Less 2006
Sounds Expensive 2006
Hail! Son of Heaven 2006
And He Would Say 2006
The Menu 2006
At Madam Plum's 2006
Shall We Sing a Duet? (Reprise) 2006
The Little Matchstick Girl 2006
Odious Odense 2006
In the Almsyard 2006
The Little Maiden of the Sea 2006
In China, Said the Moon 2006
The Ugly Little Duck 2006
The Collar and the Garter 2006
The Storks 2006
The Little Hebrew Girl 2006
The Top and the Ball 2006
The Story of the Mother 2006
The Red Shoes 2006

Тексты песен исполнителя: Stephin Merritt

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Dinleyin Beni Ey Dağlar 1985
Qui a Volé les Bonbons ? 2021
Denk an mich ft. Andrew Lloyd Webber 2021
Royal Rumble 2017
Chippendale Desch ft. WDR Big Band Köln 2004