| Gleich ist es Nacht und dann breche ich auf, | Наступила ночь, и я выхожу, |
| Schau in dein Fenster, zu dir in dein Haus, | Смотрю в твое окно, в твой дом. |
| Ich schau dich an, studiere deinen Tag | Я наблюдаю за тобой, изучаю твой день, |
| Damit ich dich immer bei mir trag. | Чтобы всегда носить тебя с собой. |
| - | - |
| Kenn jeder Winkel, jeder Spalt am Fundament, | Знаю каждый уголок, каждую трещину в фундаменте, |
| Bin immer hier, sobald ein Lichtlein brennt. | Я всегда здесь, как только загорается огонек. |
| Ich bin dein Wächter, manche Leute sagen krank, | Я — твой страж, некоторые говорят "больной", |
| Bin wie ein Schatten — leise, unerkannt. | Я как тень — тихий, незаметный. |
| - | - |
| Durch das Dickicht, dort im Licht, | Сквозь заросли, там, на свету, |
| Seh ich dich. | Я вижу тебя. |
| Durch das Fenster, hier im Dunkel, | Через окно, здесь, во тьме, |
| Begehr ich dich. | Я желаю тебя. |
| - | - |
| Du bist so sinnlich und ich bin hier um es zu sehen, | Ты так чувственна, и я здесь, чтобы это увидеть, |
| Du bist so sinnlich, du bist so schön, es tut fast weh. | Ты так чувственна, ты так красива, что почти больно. |
| Du bist so sinnlich und allein | Ты так чувственна, и ты одна, |
| Und dein Herz, es ist bald mein, | И твое сердце скоро станет моим, |
| Auch wenn ich nur am Fenster mein Leben mit dir teil. | Даже если я буду делить с тобой жизнь лишь у окна. |
| So sinnlich | Так чувственна. |
| - | - |
| Ich schreib mit Blut deinen Namen auf die Haut, | Я кровью пишу твое имя на коже, |
| Ruf bei dir an, speicher jeden Laut. | Звоню тебе, собираю каждый звук. |
| Ich komme heimlich, niemand hält mich auf, | Я прихожу тайком, никто не остановит меня, |
| Denn du siehst mich nie, | Ведь ты никогда не видишь меня, |
| weil du nicht hinter dir schaust. | Потому что не оглядываешься. |
| - | - |
| Durch das Dickicht, dort im Licht... | Сквозь заросли, там, на свету... |
| - | - |
| Du bist so sinnlich und ich bin hier um es zu sehen... | Ты так чувственна, и я здесь, чтобы это увидеть... |
| - | - |
| Ich will deine Seele, ich will deine Lust, | Я хочу твою душу, я хочу твое желание, |
| Ich sprenge die Grenzen, weil ich's muss. | Я разрываю границы, потому что должен. |
| Ich will deine Liebe und weil das so ist | Я хочу твоей любви, и раз так, |
| Wirst du die meine sein, denn du bist - | Ты станешь моей, ведь ты – |
| - | - |
| So sinnlich und ich bin hier um es zu sehen... | Так чувственна, и я здесь, чтобы это увидеть... |