| Mein Herz schlägt langsam, Erlösung ist nah | Мое сердце бьется медленно, избавление близко. |
| Mit meiner Haut zerschneide ich die Qual | Вместе с кожей я режу мучения, |
| Die Seele rührt sich, der Himmel vergeht | Душа шевелится, небеса гибнут |
| In deiner Liebe und nun ist es zu spät | В твоей любви, и теперь уже слишком поздно. |
| - | - |
| Das Licht geht aus, die Seele vergeht | Свет гаснет, душа умирает. |
| Sei hier willkommen im Paradies | Добро пожаловать в рай! |
| - | - |
| Und die Welt verbrennt am Ende der Zeit | И мир сгорает в конце всех времен, |
| Ja die Seele sie brennt für dich | Душа горит для тебя, |
| Und zieht die Spur durch das Leid | И след тянется через боль. |
| - | - |
| Der Tod ist einsam, die Liebe erwacht | Смерть одинока, любовь пробуждается |
| In meinem Dunkel, tief in der Nacht, ja | В моей тьме, в глубокой ночи, да. |
| Ich höre Lieder von Tiefe und Qual | Я слышу песни о пропасти, страдании |
| Und kalter Liebe, das Ende ist nah | И холодной любви, конец близок. |
| - | - |
| Ich schließ die Augen, ein letztes Mal mit dir | Я закрываю глаза, это последний раз с тобой. |
| Sei hier willkommen im Paradies | Добро пожаловать в рай! |
| - | - |
| Und die Welt verbrennt am Ende der Zeit | И мир сгорает в конце всех времен, |
| Ja die Seele sie brennt für dich | Душа горит для тебя, |
| Und zieht die Spur durch das Leid | И след тянется через боль. |
| - | - |
| Mein Herz bei dir | Мое сердце — с тобой. |