Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Der Schmied, исполнителя - Stahlmann. Песня из альбома Adamant, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 18.04.2013
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий
Der Schmied(оригинал) | Кузнец(перевод на русский) |
Hörst du den Klang, wie der Amboss heut singt | Ты слышишь звон, как сегодня поет наковальня? |
Und wie im Feuer meine Sünde verglimmt | И как догорает в огне мой грех? |
Siehst du den Körper, der den Körper erschafft | Ты видишь тело, создающее тело |
Mit seiner Manneskraft | Своей мужской силой? |
- | - |
Und so schmiede ich die Seele hinein zu mir | И так я выковываю в себе душу. |
- | - |
Ich bin ein Mann aus Stahl | Я — человек из стали, |
Kann nichts mehr fühlen | Я больше ничего не чувствую. |
Mein Leid wurd mir zur Qual | Моя боль стала мучением, |
Und wo das Herz mal früher war | И там, где раньше было сердце, |
Ist heut ein Platz aus Stahl | Сегодня — стальная пустота. |
Kann nichts mehr fühlen | Я больше ничего не чувствую, |
Mann aus Stahl | Человек из стали. |
- | - |
Ich gieß die Glut auf die brennende Haut | Я лью раскаленное железо на горящую кожу |
Und auf die Narben, denn so füll ich sie auf | И шрамы, так я заполняю их. |
Sie sind so schön und ich streiche sie glatt | Они так прекрасны, я разглаживаю их |
Und weihe sie mit Gottes Macht | И освящаю божьей властью. |
- | - |
Und so schmiede ich die Seele hinein zu mir | И так я выковываю в себе душу. |
- | - |
Ich bin ein Mann aus Stahl | Я — человек из стали, |
Kann nichts mehr fühlen | Я больше ничего не чувствую. |
Mein Leid wurd mir zur Qual | Моя боль стала мучением, |
Und wo das Herz mal früher war | И там, где раньше было сердце, |
Ist heut ein Platz aus Stahl | Сегодня — стальная пустота. |
Kann nichts mehr fühlen | Я больше ничего не чувствую, |
Mann aus Stahl | Человек из стали. |
Der Schmied(оригинал) |
Hörst du den Klang, wie der Amboss heut singt |
Und wie im Feuer meine Sünde verglimmt |
Siehst du den Körper, der den Körper erschafft |
Mit seiner Manneskraft |
Und so schmiede ich die Seele hinein zu mir |
Ich bin ein Mann aus Stahl |
Kann nichts mehr fühlen |
Mein Leid wurd mir zur Qual |
Und wo das Herz mal früher war |
Ist heut ein Platz aus Stahl |
Kann nichts mehr fülen |
Mann aus Stahl |
Ich gieß die Glut auf die brennende Haut |
Und auf die Narben, denn so füll ich sie auf |
Sie sind so schön und ich streiche sie glatt |
Und weihe sie mit Gottes Macht |
Und so schmiede ich die Seele hinein zu mir |
Ich bin ein Mann aus Stahl |
Kann nichts mehr fühlen |
Mein Leid wurd mir zur Qual |
Und wo das Herz mal früher war |
Ist heut ein Platz aus Stahl |
Kann nichts mehr fühlen |
Mann aus Stahl |
Ich bin ein Mann aus Stahl |
Kann nichts mehr fühlen |
Mein Leid wurd mir zur Qual |
Und wo das Herz mal früher war |
Ist heut ein Platz aus Stahl |
Kann nichts mehr fühlen |
Und wo das Herz mal früher war |
Ist heut ein Platz aus Stahl |
Kann Nichts mehr fühlen |
Mann aus Stahl |
кузнец(перевод) |
Ты слышишь, как сегодня поет наковальня? |
И как мой грех угасает в огне |
Вы видите тело, создающее тело |
С его мужественностью |
И поэтому я кую в себе душу |
Я стальной человек |
Больше ничего не чувствую |
Мои страдания стали пыткой |
И где раньше было сердце |
Сегодня место стали |
Больше не чувствую |
еловек из стали |
Я выливаю угли на горящую кожу |
И на шрамы, потому что так я их заполняю |
Они такие красивые и я их разглаживаю |
И освяти их Божьей силой |
И поэтому я кую в себе душу |
Я стальной человек |
Больше ничего не чувствую |
Мои страдания стали пыткой |
И где раньше было сердце |
Сегодня место стали |
Больше ничего не чувствую |
еловек из стали |
Я стальной человек |
Больше ничего не чувствую |
Мои страдания стали пыткой |
И где раньше было сердце |
Сегодня место стали |
Больше ничего не чувствую |
И где раньше было сердце |
Сегодня место стали |
Больше ничего не чувствую |
еловек из стали |