| Ich bin die Tobende Sünde
| Я бушующий грех
|
| Deine Hoffnung und Leid
| твоя надежда и печаль
|
| Deine dich Tötenden Gründe
| Ваши причины убивают вас
|
| Und dein brennendes Riech
| И твой горящий запах
|
| Ich bin der Grund deiner Tobsucht
| Я причина твоего безумия
|
| Deiner Rache und Pein
| твоя месть и мука
|
| Ich bin vor allem ein gutes geschäft
| Я прежде всего хороший бизнес
|
| Und dein heiliger Schein
| И твой святой свет
|
| Dein Gott ist das Elend und die Faszination
| Ваш бог - страдание и очарование
|
| Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
| Ваш Бог - рана и шип нации
|
| Dein Gott ist dein Heiland
| Ваш Бог - ваш Спаситель
|
| Dein brennendes Grab
| Твоя горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Dein Gott ist das Elend und die Eskalation
| Ваш бог - страдание и эскалация
|
| Dein Gott ist der Teufel
| Твой бог - дьявол
|
| Der Teufel in Person
| сам дьявол
|
| Dein Gott ist das Elend
| Ваш бог - страдание
|
| Ein brennendes Grab
| Горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Ich bin die rettende Unschuld
| Я спасительная невинность
|
| In ihrer letzten Instanz
| В их последнем случае
|
| Und in gebrochenen Nächten
| И разбитыми ночами
|
| Deine helfende Hand
| твоя рука помощи
|
| Ich bin der Trost in der Stunde
| Я комфорт часа
|
| In der das Leben weicht
| В котором жизнь уступает место
|
| Und auch das Salz in der Wunde
| А еще соль на рану
|
| Wenn es dann endlich Reich
| Когда он, наконец, богат
|
| Dein Gott ist das Elend und die Faszination
| Ваш бог - страдание и очарование
|
| Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
| Ваш Бог - рана и шип нации
|
| Dein Gott ist der Heiland
| Ваш Бог – Спаситель
|
| Dein brennendes Grab
| Твоя горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Dein Gott ist das Elend und die Faszination
| Ваш бог - страдание и очарование
|
| Dein Gott ist der Teufel
| Твой бог - дьявол
|
| Der Teufel in Person
| сам дьявол
|
| Dein Gott ist das Elend
| Ваш бог - страдание
|
| Ein brennendes Grab
| Горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Gott
| Бог
|
| Dein Gott ist das Elend und die Faszination
| Ваш бог - страдание и очарование
|
| Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
| Ваш Бог - рана и шип нации
|
| Dein Gott ist ein Heiland
| Ваш Бог - Спаситель
|
| Dein brennendes Grab
| Твоя горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Dein Gott ist das Elend und die Eskalation
| Ваш бог - страдание и эскалация
|
| Dein Gott ist der Teufel
| Твой бог - дьявол
|
| Der Teufel in Person
| сам дьявол
|
| Dein Gott ist das Elend
| Ваш бог - страдание
|
| Ein brennendes Grab
| Горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah
| Так близко к аду
|
| Dein Gott ist das Elend und die Faszination
| Ваш бог - страдание и очарование
|
| Dein Gott ist die Wunde und der Stachel der Nation
| Ваш Бог - рана и шип нации
|
| Dein Gott ist der Heiland
| Ваш Бог – Спаситель
|
| Dein brennende Grab
| Твоя горящая могила
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Dein Gott
| Твой Бог
|
| Ist der Hölle so nah | Так близко к аду |