Перевод текста песни Teufel - Stahlmann

Teufel - Stahlmann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Teufel, исполнителя - Stahlmann. Песня из альбома Stahlmann, в жанре Индастриал
Дата выпуска: 16.09.2010
Лейбл звукозаписи: AFM, Soulfood Music Distribution
Язык песни: Немецкий

Teufel

(оригинал)

Дьявол

(перевод на русский)
Noch höre ich dein Herz, wie es wimmert, wie es schreitЯ еще слышу твое сердце, как оно стонет, как кричит,
Und wie meine Seele tief in dir ertrinktИ как моя душа тонет глубоко в тебе.
Ja, ich weiß schon, dass du gehstДа, я уже знаю, что ты уходишь
Und auch dass du es gut versteckstИ что ты хорошо это скрываешь,
Und dass du hinter den Fassaden schon deine Wunden leckstИ что в глубине души ты уже зализываешь свои раны.
Ich hab gedacht, dass du mich liebstЯ думал, что ты любишь меня,
Hab hart gekämpft doch nie gesiegtОтчаянно боролся, но никогда не побеждал,
Hab mich gewunden, mich geschunden und verlorenЯ изворачивался, надрывался и проиграл.
--
Und ich schließe meine AugenИ я закрываю глаза,
Heb die Arme, hebe abПоднимаю руки и взлетаю,
Um noch ein letztes Mal bei dir zu seinЧтобы быть рядом с тобой в последний раз.
--
Denn du bist mein LeibПотому что ты — мое тело,
Du bist mein LichtТы — мой свет,
Und du bist die Welt, die mich am Ende zerbrichtТы — это мир, который в итоге ломает меня.
Du bist alles was bleibtТы — все, что остается,
Am Ende der KraftКогда кончается сила,
Denn du bist das Leid, was mich glücklich machtПотому что ты — боль, которая делает меня счастливым,
Bis der Teufel lachtПока не засмеется дьявол.
--
Doch füttere ich den StrahlНо я подпитываю поток,
Der in meinen Venen brenntГорящий в моих венах,
Und die Sünde singt ihr letztes LiedИ грех поет свою последнюю песню.
Ich schick ein Gruß zu dir hinaufЯ шлю привет тебе наверх,
Die Wahrheit die tut wehИстина, причиняющая боль,
Doch am Ende ist es längst zu spätНо, пожалуй, уже слишком поздно.
Ich hab gedacht, dass du mich liebstЯ думал, что ты любишь меня,
Hab hart gekämpft doch nie gesiegtОтчаянно боролся, но никогда не побеждал,
Hab mich gewunden, mich geschunden und verlorenЯ изворачивался, надрывался и проиграл.

Teufel

(оригинал)
Noch höre ich dein Herz
Wie es wimmert, wie es schreit
Und wie meine Seele tief in dir ertrinkt
Ja, ich weiß schon, dass du gehst
Und auch, dass du es gut versteckst
Und dass du hinter den Fassaden schon deine Wunden leckst
Ich hab gedacht, dass du mich liebst
Hab hart gekämpft, doch nie gesiegt
Hab mich gewunden, mich geschunden und verloren
Und schließe meine Augen
Heb' die Arme, hebe ab
Um noch ein letztes Mal bei dir zu sein
Denn du bist mein Leib
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt
Die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid
Das mich glücklich macht
Bis der Teufel lacht
Noch fütter' ich den Strahl
Der in meinen Venen brennt
Und die Sünde singt ihr letztes Lied
Ich schick' ein' Gruß zu dir hinauf
Die Wahrheit, sie tut weh
Doch am Ende ist es längst zu spät
Ich hab gedacht, dass du mich liebst
Hab hart gekämpft, doch nie gesiegt
Hab mich gewunden, mich geschunden und verloren
Und schließe meine Augen
Heb' die Arme, hebe ab
Um noch ein letztes Mal bei dir zu sein
Denn du bist mein Leib
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt
Die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid
Das mich glücklich macht
Bis der Teufel lacht
Denn du bist mein Leib
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt
Die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid
Das mich glücklich macht
Denn du bist mein Leib
Du bist mein Licht
Und du bist die Welt
Die mich am Ende zerbricht
Du bist alles was bleibt
Am Ende der Kraft
Denn du bist das Leid
Das mich glücklich macht
Bis der Teufel lacht

Дьявол

(перевод)
Я все еще слышу твое сердце
Как он скулит, как он кричит
И как моя душа тонет глубоко внутри тебя
Да я уже знаю что ты уходишь
А также то, что ты хорошо это скрываешь
И что ты уже зализываешь раны за фасадами
я думал ты любишь меня
Я упорно боролся, но так и не выиграл
Я крутил, трудился и потерял
И закрыть глаза
Поднимите руки, взлетите
Быть с тобой в последний раз
Потому что ты мое тело
Ты мой свет
И ты мир
Это ломает меня в конце
Ты все, что осталось
В конце силы
Потому что ты страдаешь
это делает меня счастливым
Пока дьявол не смеется
Я все еще кормлю луч
Это горит в моих венах
И грех поет свою последнюю песню
Шлю тебе привет
Правда, это больно
Но, в конце концов, уже слишком поздно
я думал ты любишь меня
Я упорно боролся, но так и не выиграл
Я крутил, трудился и потерял
И закрыть глаза
Поднимите руки, взлетите
Быть с тобой в последний раз
Потому что ты мое тело
Ты мой свет
И ты мир
Это ломает меня в конце
Ты все, что осталось
В конце силы
Потому что ты страдаешь
это делает меня счастливым
Пока дьявол не смеется
Потому что ты мое тело
Ты мой свет
И ты мир
Это ломает меня в конце
Ты все, что осталось
В конце силы
Потому что ты страдаешь
это делает меня счастливым
Потому что ты мое тело
Ты мой свет
И ты мир
Это ломает меня в конце
Ты все, что осталось
В конце силы
Потому что ты страдаешь
это делает меня счастливым
Пока дьявол не смеется
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Süchtig 2013
Dein Gott 2017
Nichts spricht wahre Liebe frei 2017
Hass Mich..Lieb Mich 2010
Von Glut zu Asche 2017
Schwarz 2013
Leitwolf 2017
Leuchtfeuer 2013
Adrenalin 2013
Plasma 2015
Tempel der Lust 2013
Paradies 2013
Wenn Engel tanzen 2015
Die Welt Verbrennt 2013
Stahlmann 2010
Der Schmied 2013
Schwarz und Weiss 2017
Spring nicht 2012
Supernova 2017
Kaltes Herz 2010

Тексты песен исполнителя: Stahlmann