| Ich schau in die Nacht und es geht hinab | Я смотрю в ночь, темнеет. |
| Ich höre deine Liebe wie sie lacht | Я слышу твою любовь, как она смеется. |
| Ich weiß genau, es ist vorbei | Я точно знаю, все кончено. |
| Ich weiß genau, ich bin wieder allein | Я точно знаю, я снова один. |
| Ich hab immer geschworen, dass du mich nicht rührst | Я всегда клялся, что ты мне безразлична, |
| Habe geschworen, dass der Himmel mich führt | Клялся, что меня ведут небеса. |
| Doch die Angst vergeht nicht | Но страх не проходит, |
| Angst versteht nicht, Angst beginnt wieder von vorn | Страх не понимает, страх снова охватывает. |
| - | - |
| Sag, kennst du das Gefühl, wenn man verliert | Скажи, знакомо ли тебе чувство потери? |
| - | - |
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, |
| Hörst du mein Flehen | Ты слышишь мою мольбу? |
| Spürst du die Macht, in mein Herz zu sehen | Чувствуешь ли силу заглянуть в мое сердце? |
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, |
| Tanze mit mir | Танцуй со мной, |
| Und lass mich in deinem Arm | Обними меня, |
| In deinem Arm erfrieren | И пусть я замерзну в этих объятьях. |
| - | - |
| Ok, ich geb auf und dir den Verstand | Хорошо, я сдаюсь и отдаю тебе свой разум. |
| Ich habe verloren, es zu spät erkannt | Я проиграл и понял это слишком поздно. |
| Ich weiß genau, es ist geschehen | Я точно знаю, это произошло, |
| Ja, ich weiß genau, es wird schon gehen | Да, я точно знаю, это пройдет. |
| Ich hab alles gegeben, alles verschenkt | Я отдал все, все подарил, |
| Ich habe gehofft, mich zu oft verrenkt | Я надеялся, слишком часто прогибался. |
| Doch die Angst vergeht nicht | Но страх не проходит, |
| Angst versteht nicht, Angst beginnt wieder von vorn | Страх не понимает, страх снова охватывает. |
| - | - |
| Sag, kennst du das Gefühl, wenn man verliert | Скажи, знакомо ли тебе чувство потери? |
| - | - |
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, |
| Hörst du mein Flehen | Ты слышишь мою мольбу? |
| Spürst du die Macht, in mein Herz zu sehen | Чувствуешь силу заглянуть в мое сердце? |
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, |
| Tanze mit mir | Танцуй со мной, |
| Und lass mich in deinem Arm | Обними меня, |
| In deinem Arm erfrieren | И пусть я замерзну в этих объятьях. |