| Ich schau in die Nacht und es geht hinab | Я смотрю в ночь, темнеет. | 
| Ich höre deine Liebe wie sie lacht | Я слышу твою любовь, как она смеется. | 
| Ich weiß genau, es ist vorbei | Я точно знаю, все кончено. | 
| Ich weiß genau, ich bin wieder allein | Я точно знаю, я снова один. | 
| Ich hab immer geschworen, dass du mich nicht rührst | Я всегда клялся, что ты мне безразлична, | 
| Habe geschworen, dass der Himmel mich führt | Клялся, что меня ведут небеса. | 
| Doch die Angst vergeht nicht | Но страх не проходит, | 
| Angst versteht nicht, Angst beginnt wieder von vorn | Страх не понимает, страх снова охватывает. | 
| - | - | 
| Sag, kennst du das Gefühl, wenn man verliert | Скажи, знакомо ли тебе чувство потери? | 
| - | - | 
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, | 
| Hörst du mein Flehen | Ты слышишь мою мольбу? | 
| Spürst du die Macht, in mein Herz zu sehen | Чувствуешь ли силу заглянуть в мое сердце? | 
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, | 
| Tanze mit mir | Танцуй со мной, | 
| Und lass mich in deinem Arm | Обними меня, | 
| In deinem Arm erfrieren | И пусть я замерзну в этих объятьях. | 
| - | - | 
| Ok, ich geb auf und dir den Verstand | Хорошо, я сдаюсь и отдаю тебе свой разум. | 
| Ich habe verloren, es zu spät erkannt | Я проиграл и понял это слишком поздно. | 
| Ich weiß genau, es ist geschehen | Я точно знаю, это произошло, | 
| Ja, ich weiß genau, es wird schon gehen | Да, я точно знаю, это пройдет. | 
| Ich hab alles gegeben, alles verschenkt | Я отдал все, все подарил, | 
| Ich habe gehofft, mich zu oft verrenkt | Я надеялся, слишком часто прогибался. | 
| Doch die Angst vergeht nicht | Но страх не проходит, | 
| Angst versteht nicht, Angst beginnt wieder von vorn | Страх не понимает, страх снова охватывает. | 
| - | - | 
| Sag, kennst du das Gefühl, wenn man verliert | Скажи, знакомо ли тебе чувство потери? | 
| - | - | 
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, | 
| Hörst du mein Flehen | Ты слышишь мою мольбу? | 
| Spürst du die Macht, in mein Herz zu sehen | Чувствуешь силу заглянуть в мое сердце? | 
| Dämonin der Nacht | Демоница ночи, | 
| Tanze mit mir | Танцуй со мной, | 
| Und lass mich in deinem Arm | Обними меня, | 
| In deinem Arm erfrieren | И пусть я замерзну в этих объятьях. |